From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
if yes, go to q27
はい、とお答えの方はq27へお進みください
Last Update: 2005-09-28
Usage Frequency: 2
Quality:
yes, go to hell!
何処へでも失せやがれ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
yes, go.
頼む
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
if yes:
はいの場合:
Last Update: 2005-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- yes. go to the varden.
そうだ、バーディンへ行け
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
if yes, what?
もしそうなら 何を?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
yes, go left, izquierda.
そう 左 イスケルダ(左)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wherefore then, if ye are not to be requited
あなたがたがもし(来世の)報いを除外されているというのなら,あなたがたは何故,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
and if ye put no faith in me, then let me go.
もしあなたがたが,わたしを信じないならば,わたしには構わないでください。」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
if ye love me, keep my commandments.
もしあなたがたがわたしを愛するならば、わたしのいましめを守るべきである。
Last Update: 2012-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
then bring your book, if ye say sooth.
あなたがたのいうことが真実ならば,あなたがたの啓典を出してみなさい。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
their reckoning is upon my lord, if ye but knew.
かれらの清算は,只わたしの主に属するのです。もしあなたがたが理解するならば。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
and if ye will not believe in me, then let me alone.
もしあなたがたが,わたしを信じないならば,わたしには構わないでください。」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
[apa14] [compulsory] if yes, please specify what the contact details were.
[apa14] [compulsory] u‚Í‚¢v‚Ɖñ“š‚³‚ê‚½ê‡a‚»‚̘a—æ‚ɂ‚¢‚Ä‹ï‘Ì“i‚É‚¨“š‚¦‚‚¾‚³‚¢b
Last Update: 2005-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
if ye walk in my statutes, and keep my commandments, and do them;
もしあなたがたがわたしの定めに歩み、わたしの戒めを守って、これを行うならば、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and they say: when cometh this promise, if ye say sooth?
かれらは言う。「あなたがたの言葉が真実なら,この約束が果たされるのは何時なのですか。」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
and faint not, nor grieve; ye shall overcome, if ye are believers.
それで気力を失ったり,また絶望してはならない。あなたがたが信者ならば,必ず勝利を得るのである。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
and they say: when will this promise be fufilled if ye say sooth?
かれらは言うのである。「あなたがたが真実を言うのなら,この(威嚇の)約束(が来るの)は何時ですか。」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
he said: here are my daughters, if ye must be doing (so).
かれは言った。「もしあなたがたが行おうとするなら,ここにわたしの娘たちがいます。」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
and they say: when cometh this torment if ye are truth- tellers!
またかれらは,「あなたがたの言葉が真実なら,その約束は何時(来るの)か。」と言う。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality: