From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
they're dead. in either case--
全員 死んでいるか
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
in either case, a pathetic excuse.
どっちにしろ 感傷的な言い訳だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
they didn't rule it in, either.
どちらでもいいわ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- you aren't coming in either.
- いや ダメだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
block stations in either directions!
どちら側も駅を封鎖だ!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
is there a clock in either room?
どちらの部屋に時計がありますか。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
not a drop of blood left in either of them.
一滴の血液も残っていない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
in either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.
いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
anything happens in either side of that then you are on your own
5分を過ぎたら お互いのことは 自己責任さ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and it's not that fight of ours that did me in, either.
格闘のせいだけじゃない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and i don't suppose you're gonna fill me in either?
あんたから聞きたいけど...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
any temperature changes greater than five degrees in either direction will set off an alarm.
気温変動が ±5℃以上で鳴るわ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
in either event, you should make sure that ms. harper doesn't leave your side.
いずれにせよ ハーパーさんを確保しろ 君の側を離れないように
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
this also helps make diskeeper more effective when it is run in either the automatic or manual defragmentation modes.
また、空き領域が連続していると、自動モードやマニュアル モードでデフラグしやすくなります。
Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:
all five have planetary bodies with the potential for finding water... in either a liquid or a frozen state.
5つ星系には水分のある 惑星が存在するらしい・・・ 水か凍りの状態のどちらかで
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
this also helps make diskeeper more effective when it is run in either the set it and forget it or manual defragmentation modes.
また、空き領域が連続していると、set it and forget it モードやマニュアル モードでデフラグしやすくなります。
Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 5
Quality:
therefore, it is beneficial to run diskeeper in either the automatic or manual defragmentation mode before running boot-time defragmentation.
そのため、ブートタイム デフラグを実行する前に、自動モードかマニュアル モードでデフラグしておくことをお勧めします。
Last Update: 2006-12-20
Usage Frequency: 4
Quality:
therefore, it is beneficial to run diskeeper in either the set it and forget it or manual defragmentation mode before running boot-time defragmentation.
そのため、ブートタイム デフラグを実行する前に、diskeeper の set it and forget it モードかマニュアル モードでデフラグしておくことをお勧めします。
Last Update: 2006-11-20
Usage Frequency: 2
Quality:
i think you had to kill her, because the policy would kick in either way, and with lauren dead, there'd be no witness.
ポリシーがあったからだ ローレンが死んで 目撃者はいない 助けようとしたのに
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
still other people find that pure black and white, in either order, is difficult to read. you can set custom colors here for both the background and the foreground.
また白と黒の組合せでは(どちらが地になるにせよ)、読みにくいと言う人もいます。ここで 背景色と 前景色.とに、お好きない色を選択できます。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: