From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lighted
光
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
headed lighted
頭部ふらふら感
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ken lighted the candles.
ケンがろうそくに火をつけた。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
his face lighted up with joy.
彼の顔は喜びで明るくなった。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
tom's face lighted up with joy.
トムの顔は喜びに輝いた。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
who in the world lighted the candle?
いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
and all of our yesterdays have lighted fools...
そして... ...昨日という名の すべての日々が... ...照らして来た...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the lord sent a word into jacob, and it hath lighted upon israel.
主はひと言をヤコブにおくり、これをイスラエルの上にくだされる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
princess, someone is coming. up the driveway, with lanterns lighted.
馬車の灯が近づいてきます
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and he lighted the lamps before the lord; as the lord commanded moses.
主の前にともしびをともした。主がモーセに命じられたとおりである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
paris is called the city of lights. many beautiful buildings are lighted at night.
パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
and rebekah lifted up her eyes, and when she saw isaac, she lighted off the camel.
リベカは目をあげてイサクを見、らくだからおりて、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and has placed the moon therein, an illumination, and has placed the sun, a lighted lamp?
また月をその中の明りとされ,太陽を(燃える)灯明となされたかを。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
and aaron did so; he lighted the lamps thereof over against the candlestick, as the lord commanded moses.
アロンはそのようにした。すなわち、主がモーセに命じられたように、燭台の前方を照すように、ともし火をともした。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
the only sign of life was a lighted window... in the shop of a wood-carver named, uh, geppetto.
明かりがひとつ ともるだけ それはゼペットさんの 仕事場でした
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i remember hiding in the orchard at night looking down at the lighted windows, waiting for our daddy to fall asleep just so we could go back inside.
夜 果樹園に隠れたよな 明るい窓を見つめ 父さんが寝入るのを待って
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and when abigail saw david, she hasted, and lighted off the ass, and fell before david on her face, and bowed herself to the ground,
アビガイルはダビデを見て、急いで、ろばを降り、ダビデの前で地にひれ伏し、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
their parable is that of one who lighted a torch, and when it had lit up all around him, allah took away their light, and left them sightless in a manifold darkness.
かれらを譬えれば火を灯す者のようで,折角火が辺りを照らしたのに,アッラーはかれらの光を取り上げられ,暗闇の中に取り残されたので,何二つ見ることが出来ない。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
their similitude is that of a man who kindled a fire; when it lighted all around him, allah took away their light and left them in utter darkness. so they could not see.
かれらを譬えれば火を灯す者のようで,折角火が辺りを照らしたのに,アッラーはかれらの光を取り上げられ,暗闇の中に取り残されたので,何二つ見ることが出来ない。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
no man, when he hath lighted a candle, putteth it in a secret place, neither under a bushel, but on a candlestick, that they which come in may see the light.
だれもあかりをともして、それを穴倉の中や枡の下に置くことはしない。むしろはいって来る人たちに、そのあかりが見えるように、燭台の上におく。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: