From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
losers.
不良息子め
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and losers?
. 負け犬
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
fucking losers.
負け犬どもが
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
later, losers.
またね 敗者さん
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
alright, losers!
よーし 行くぞ!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
losers buy the beer.
敗者はビールを買う
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
t. rex are losers.
Tレックスは 敗者だぞ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
they're all losers.
ヒモばっかりよ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
losers." take that back.
「そんな子が成長してどうなると思う?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and we ditch losers.
そして... 私たちは敗者を見捨てるの
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pay up, you two losers.
- 負けた二人がきっちり払えよ!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-who says we're losers?
誰が負け組みって言ってるんだ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the losers split the bill.
負け組は割い勘で
Last Update: 2023-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hasta la vista, losers!
先に行くぜ じゃあな
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
losers, y'all can walk home.
敗者は歩いてお帰りだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
finders keepers, losers weepers.
見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dude, i don't need you losers.
ああ、こっちこそ望むところだ!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"finders keepers, losers go home."
無くした者は帰り 見つけた者が持っていく
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
because we're infected with losers.
コイツらから、負け癖が伝染するんだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
taking whatever losers they could get.
彼らは負け犬でも何でも捕まえた
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: