Results for monitor software development dep... translation from English to Japanese

English

Translate

monitor software development dept, crdu

Translate

Japanese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Japanese

Info

English

software development

Japanese

ソフトウェア開発

Last Update: 2011-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

software development kit

Japanese

ソフトウェア開発キット

Last Update: 2014-02-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

in software development?

Japanese

ソフト開発とか?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

agile software development

Japanese

アジャイルソフトウェア開発

Last Update: 2014-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

software development kit and driver

Japanese

バックアップとリカバリ

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

sales development dept.

Japanese

営業開発部

Last Update: 2022-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

[7][7] software development tools

Japanese

[7][7] ƒ\ƒtƒgƒeƒfƒaŠj”­ƒc[ƒ‹

Last Update: 2005-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

does your firm contract out software development?

Japanese

‹mŽÐ‚̓\ƒtƒgƒeƒfƒaŠj”­‚ðŠo’‚µ‚Ä‚¢‚Ü‚·‚©b

Last Update: 2005-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"software development" isn't "manufacture".

Japanese

「ソフトウェア開発」は「モノ作り」ではない。

Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

[2] yes we outsource to a software development house

Japanese

[2] はい ソフト開発会社に外注に出している

Last Update: 2005-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

[2] yes – we outsource to a software development house

Japanese

[2] ‚Í‚¢ – ソフト開発会社に外注に出している

Last Update: 2005-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kde software development kit. contains a collection of applications and tools used by kde developers.

Japanese

& kde; 開発者向けのアプリケーションやツールのコレクションを含む、kde; ソフトウェア開発キットです。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

for netbeans software development team contact information, or to learn more about netbeans ide and the netbeans software community, visit the netbeans community portal.for netbeans software development team contact information, or to learn more about netbeans ide and the netbeans software community, visit the netbeans community portal.

Japanese

netbeans ソフトウェア開発チームへのお問い合わせ、netbeans ide および netbeans ソフトウェアコミュニティーの詳細については、 netbeans コミュニティーポータル を参照してください。netbeans ソフトウェア開発チームへのお問い合わせ、netbeans ide および netbeans ソフトウェアコミュニティーの詳細については、 netbeans コミュニティーポータル を参照してください。

Last Update: 2011-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the creators of the k desktop environment are a world-wide group of software engineers. this group's major goal in free software development is to provide high quality software that empowers the user with easy control of his computer's resources.

Japanese

k デスクトップ環境は世界中のソフトウェアエンジニアのグループが開発しました。このグループのフリーソフトウェアの開発における主たる目標は、ユーザにそのコンピュータ資源を容易にコントロールする能力を与える、高品質のソフトウェアの提供です。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the osgeo foundation is a not-for-profit supporting geospatial open source software development, promotion and `education <https://www.osgeo.org/initiatives/geo-for-all/>`_.

Japanese

osgeo財団は、非営利で地理空間のオープンソースソフトウェアの開発、プロモーション、及び `教育 <https://www.osgeo.org/initiatives/geo-for-all/>`_ をサポートしています。

Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,705,171,698 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK