Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
her moping?
彼女ふさぎ込んでいたか?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
enough moping.
落ち込むのは止めて
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you've been moping for days.
最近ウチにいてゴロゴロしてばっかじゃん
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
so stop moping around this place, man!
文句ばっか言ってないで
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
she's still moping about her ex?
元旦那の愚痴を?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
well, will it stop you from moping around the house?
家の中で しかめっ面ばかりしないで
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
marie, you've been moping around the last few days.
ここ数日塞ぎこんでたな
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
said you'd been acting plain weird, just moping around.
先週彼女はパールと話した、 それで彼女は言ったんだ... あんたの奥さんがだぞ、
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hey, man, look at the sad sack i found moping around the lobby.
ヘイ、迷子を連れてきたぞ。
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'd still be out moping around this brownstone with a right old bog on.
俺はまだ ふさぎ込んで この家のまわりを ウロウロしてるだろう
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you don't sit around moping. you got right back up on the hobby horse.
木馬に跨がり針のむしろだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
we've been moping around too much. it's time to pull ourselves together and keep trying.
クサクサすることばっかりだけど、気を取り直して頑張っていきましょう!
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
so, i show up to work at the lab/your mom's house, fully expecting you to be moping around in your pajamas, eating ice cream and obsessing about...
あなたのママの家/研究室に 仕事に行ったの てっきりパジャマで ブラブラしてると思って アイスクリームを食べて 誰かを気に病んで...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: