Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daniel naber
daniel naber
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) 2001 daniel naber
(c) 2001 daniel naber
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
daniel. naber@t-online. de
daniel naber daniel.naber@t-online.de
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
daniel naber (daniel naber at t-online de): documentation
daniel naber daniel.naber@t-online.de
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
update for & kmail; 1.2 to 1.5 by daniel naber daniel. naber@t-online. de, openpgp chapter by andreas gungl a. gungl@gmx. de and ingo klouml; cker kloecker@kde. de, message filter chapter by marc mutz mutz@kde. org, download filter chapter by thorsten zachmann t. zachmann@zagge. de. other parts have been contributed by various & kmail; developers.
& kmail; 1.2 から 1.4への更新: daniel naber daniel.naber@t-online.de, openpgpの章: andreas gungl a.gungl@gmx.de, メッセージフィルタの章: marc mutz mutz@kde.org, ダウンロードフィルタの章: thorsten zachmann t.zachmann@zagge.de. その他の部分: & kmail; 開発チーム。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting