From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no expectations.
期待もない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no. disappointment.
失望よ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
it was easy. no expectations.
何も考えず 平和だったよ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you know... you know there are no expectations here, right?
可能性とか 期待とかは 互いに無いよね?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jason, baby, i ain't got no expectations of you. i'm not an idiot.
あなたからの連絡なんて 別に待ってないわ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
we hold out no expectation of success.
成功することはまったく期待してない。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
you're welcome to assist me, but i have no expectation of that.
君が手を貸してくれたら 嬉しいが それは 期待してない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and you held no expectations of the book being sent down upon you, except that it is a mercy from your lord – therefore never support the disbelievers. (you did not crave for it but trusted in the mercy of your lord).
啓典があなたに届けられることは,あなたの予期しなかったところで,偏にあなたの主からの慈悲である。だから決して不信心者を支持してはならない。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
those who believe should not take unbelievers as their friends in preference to those who believe -- and whoever does so should have no (expectations) of god -- unless to safeguard yourselves against them. but god commands you to beware of him, for to god you will journey in the end.
信者たちは,信者を差し置いて不信心な者を親密な友としてはならない。これをあえてする者は,アッラーから(の助け)は全くないであろう。だがかれらが(不信者)から(の危害を)恐れて,その身を守る場合は別である。アッラーは御自身を(のみ念じるよう)あなたがたに論される。本当にアッラーの御許に,(最後の)帰り所はある。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality: