Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
full size
フルサイズ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
burn with full-thickness skin loss
第3度熱傷
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 6
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
my father cut wood with a saw.
父はのこぎりで木を切った。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
signal broadcasted with full thrift, sir.
信号は上首尾にて発信
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the governor invested him with full authority.
長官は彼に全権を委任した。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
with full and proper clearances, of course.
もちろん 完全かつ適正な手続きで
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
include full-size original images for download
ダウンロードにフルサイズのオリジナル画像を含める
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a police car with full mice-onell was about to...
皆無でございます しかも奴らのパトカーがまるごと一台・・・
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
then i rubbed all the wood with tung oil so it was... rich and dark.
それからタンオイルを塗り 深みを持たせた
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
inlaid wood with gold leaf, with adornments, floral motifs and festoons.
金の葉が嵌め込まれた 花模様と 花づなの装飾
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
can someone open up the main gates electronically - with full power?
誰でも開けられるのか?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
in the woods with this man.
...森でこいつと一緒に
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ids 7.x support is fairly complete, with full support for byte and text columns.
informix (ids) 7.x, se 7.x, universal server (ius) 9.x ,ids 2000 用のinformixドライバは、informix拡張機能用ディレクトリの"ifx.ec" および"php3_ifx.h"に実装されています。 ids 7.xのサポートは、byteおよびtextカラムを完全にサポートしており、 完成度はかなり高いです。 ius 9.xのサポートは、部分的に完成しています。つまり、 新しいデータ型はサポートされていますが、slobおよびclobのサポートについては まだ作業中です。
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i built a full-size generator, but i need you to tell me how to control the gravity fields.
私はフルサイズのジェネレーターを作りました。 しかし、どのように重力フィールドを自由にコントロールできるのか解明する必要があります。 あなたは、ライフワークを完成させることができます。
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
great. lost in the woods with a crazy cop.
サイテー 森の中で 頭のおかしな警官と道に迷うなんて
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no, she's in the woods with shakusky.
どこに向かえばいい?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
set this option to load images at their full size for preview, rather than at a reduced size. this loads more data and will be slow on older computers.
プレビューに縮小したものではなくフルサイズの画像を読み込みます。このオプションを有効にするとより多くのデータを読み込むため、古いコンピュータでは表示が遅くなります。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
on some os's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.
全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
large containers like round-bottomed flasks are placed on rings made of cork, a special soft lightweight wood with good insulating qualities to protect fragile instruments.
丸底フラスコのような大きな容器は、コルク製の輪におかれます。コルクは、割れやすい道具を保護するには正にうってつけの、特別柔軟で軽量の木材です。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
back in college, i'd spend my days marking trees in the woods with this...
大学の頃、過ごした日・・・ 森の木に印をつけた
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: