Results for recompensed translation from English to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Japanese

Info

English

recompensed

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Japanese

Info

English

and that he shall then be fully recompensed,

Japanese

やがて報奨は,十分に報いられる。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you will only be recompensed according to your deeds.”

Japanese

どうせ皆あなたがたが行ったことの報いである。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

then he will be recompensed for it with the fullest recompense

Japanese

やがて報奨は,十分に報いられる。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

then he will be recompensed with a full and the best recompense.

Japanese

やがて報奨は,十分に報いられる。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

then he shall be recompensed for it with the fullest recompense,

Japanese

やがて報奨は,十分に報いられる。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and you will not be recompensed except for what you used to do -

Japanese

どうせ皆あなたがたが行ったことの報いである。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and recompensed them for their patience with a garden, and silk;

Japanese

かれらが耐え忍んだので,かれは楽園と絹(の衣)でかれらに報われ,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and not be recompensed, except according to what you were doing.'

Japanese

どうせ皆あなたがたが行ったことの報いである。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

surely this is a reward for you, and your striving shall be recompensed.

Japanese

「本当にこれはあなたがたに対する報奨である。あなたがたの努力が受け入られたのである。」(と仰せられよう)。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

when we are dead and turned to dust and bones, shall we be recompensed?"

Japanese

わたしたちが死んで土と骨になってから,本当に審判されるのでしょうか。』」

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

that when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'"

Japanese

わたしたちが死んで土と骨になってから,本当に審判されるのでしょうか。』」

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

shall we be recompensed for our deeds after we die and become bones and dust?

Japanese

わたしたちが死んで土と骨になってから,本当に審判されるのでしょうか。』」

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the hour is coming; i would conceal it that every soul may be recompensed for its labours.

Japanese

確かに(終末の)時は来るのであるが,それを秘めて置きたいのは,各人が努力したところに応じ,報いを受けさせるためである。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the hour is coming. i almost conceal it, so that every soul will be recompensed for its labors.

Japanese

確かに(終末の)時は来るのであるが,それを秘めて置きたいのは,各人が努力したところに応じ,報いを受けさせるためである。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

forsake the outward sin, and the inward surely the earners of sin shall be recompensed for what they have earned.

Japanese

公然の罪も内密の罪も避けなさい。本当に罪を犯した者は,その行ったことに対し報いを受けるであろう。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

those shall be recompensed with the highest rank for their patience. there they shall receive a greeting, and peace!

Japanese

これらの者は,その耐え忍んだことにより高い階位の住まいをもって(楽園の中に)報われよう。またそこで歓迎と挨拶の言葉をもって迎えられよう。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this day every soul will be recompensed for what it earned. no injustice today! indeed, allah is swift in account.

Japanese

その日,各人は行ったことによって報いられる。不正のない日である。本当にアッラーは清算に迅速であられる。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he who brings a good deed shall have tenfold of its like, but he who brings a sin shall be recompensed only for its like. none shall be wronged.

Japanese

善いことを行う者は,それと同じようなものを10倍にして頂ける。だが悪いことを行う者には,それと等しい応報だけで,かれらは不当に扱われることはないであろう。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and thou shalt behold each community kneeling; each community shall be summoned to its book. today, shall be recompensed for that which ye have been working.

Japanese

あなたは,各集団が跪きながら,夫々の集団で自分の記録の所に呼ばれるのを見よう。この日,あなたがたが行ったことに対して報いられるのである。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

(it will then be said): “unbelievers, make no excuses today. you are being recompensed for nothing else but your deeds.”

Japanese

(かれらは言われるであろう。)あなたがた不信心の者よ,今日は,弁解してはならない。あなたがたは,只あなたがたが行ったことに対して報いられるだけである。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,745,571,109 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK