Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and that he shall then be fully recompensed,
やがて報奨は,十分に報いられる。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
you will only be recompensed according to your deeds.”
どうせ皆あなたがたが行ったことの報いである。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
then he will be recompensed for it with the fullest recompense
やがて報奨は,十分に報いられる。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
then he will be recompensed with a full and the best recompense.
やがて報奨は,十分に報いられる。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
then he shall be recompensed for it with the fullest recompense,
やがて報奨は,十分に報いられる。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
and you will not be recompensed except for what you used to do -
どうせ皆あなたがたが行ったことの報いである。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
and recompensed them for their patience with a garden, and silk;
かれらが耐え忍んだので,かれは楽園と絹(の衣)でかれらに報われ,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
and not be recompensed, except according to what you were doing.'
どうせ皆あなたがたが行ったことの報いである。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
surely this is a reward for you, and your striving shall be recompensed.
「本当にこれはあなたがたに対する報奨である。あなたがたの努力が受け入られたのである。」(と仰せられよう)。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
when we are dead and turned to dust and bones, shall we be recompensed?"
わたしたちが死んで土と骨になってから,本当に審判されるのでしょうか。』」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
that when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'"
わたしたちが死んで土と骨になってから,本当に審判されるのでしょうか。』」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
shall we be recompensed for our deeds after we die and become bones and dust?
わたしたちが死んで土と骨になってから,本当に審判されるのでしょうか。』」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
the hour is coming; i would conceal it that every soul may be recompensed for its labours.
確かに(終末の)時は来るのであるが,それを秘めて置きたいのは,各人が努力したところに応じ,報いを受けさせるためである。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
the hour is coming. i almost conceal it, so that every soul will be recompensed for its labors.
確かに(終末の)時は来るのであるが,それを秘めて置きたいのは,各人が努力したところに応じ,報いを受けさせるためである。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
forsake the outward sin, and the inward surely the earners of sin shall be recompensed for what they have earned.
公然の罪も内密の罪も避けなさい。本当に罪を犯した者は,その行ったことに対し報いを受けるであろう。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
those shall be recompensed with the highest rank for their patience. there they shall receive a greeting, and peace!
これらの者は,その耐え忍んだことにより高い階位の住まいをもって(楽園の中に)報われよう。またそこで歓迎と挨拶の言葉をもって迎えられよう。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this day every soul will be recompensed for what it earned. no injustice today! indeed, allah is swift in account.
その日,各人は行ったことによって報いられる。不正のない日である。本当にアッラーは清算に迅速であられる。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he who brings a good deed shall have tenfold of its like, but he who brings a sin shall be recompensed only for its like. none shall be wronged.
善いことを行う者は,それと同じようなものを10倍にして頂ける。だが悪いことを行う者には,それと等しい応報だけで,かれらは不当に扱われることはないであろう。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and thou shalt behold each community kneeling; each community shall be summoned to its book. today, shall be recompensed for that which ye have been working.
あなたは,各集団が跪きながら,夫々の集団で自分の記録の所に呼ばれるのを見よう。この日,あなたがたが行ったことに対して報いられるのである。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
(it will then be said): “unbelievers, make no excuses today. you are being recompensed for nothing else but your deeds.”
(かれらは言われるであろう。)あなたがた不信心の者よ,今日は,弁解してはならない。あなたがたは,只あなたがたが行ったことに対して報いられるだけである。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality: