From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
sapphire
サファイア
Last Update: 2015-06-11 Usage Frequency: 12 Quality: Reference: Wikipedia
sapphire crystal
Last Update: 2013-11-21 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
the sapphire isle.
サファイアの島
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
sapphire diamond
Last Update: 2013-11-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
sapphire (disambiguation)
Last Update: 2014-06-27 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Wikipedia
wakey, wakey, sapphire.
目を覚ませ サファイヤ
bombay sapphire martini, straight up.
ボンベイ・サファイヤ・マティーニ ストレートで
ferris test, sapphire. weapons are hot.
フェリステスト サファイヤ 武器の準備完了
sapphire, cleared weapons hot at the merge.
サファイヤ 武器を準備しろ
they call it the sapphire isle. do you know why?
〈サファイアの島〉と呼ばれているんだ なぜだか知ってるか?
every sapphire in westeros was mined on tarth.
ウェストロスのサファイアは全部 タースで採掘されている
and the second row, an emerald, a sapphire, and a diamond.
第二列は、ざくろ石、るり、赤縞めのう、
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
he's convinced lord tarth owns all the sapphire mines in westeros.
彼はタース公がウェストロスのサファイアを 独占していると説得されたからです
and the second row shall be an emerald, a sapphire, and a diamond.
第二列は、ざくろ石、るり、赤縞めのう。
it cannot be valued with the gold of ophir, with the precious onyx, or the sapphire.
オフルの金をもってしても、その価を量ることはできない。尊い縞めのうも、サファイヤも同様である。
a sapphire and topaz harvester ant made for me by joel arthur rosenthal, the fabergé of our time.
ローゼンタールが 私の為に作った サファイアとトパーズの 収穫アリよ 私達の時代のファベルジェなの
uh, carol, could i have a sapphire martini, straight up with a twist, please?
キャロル 私はサファイア・マティーニ ストレートで - レモン絞って 皆さんは? - かしこまりました
the skill of the dwarves was unequaled fashioning objects of great beauty out of diamond, emerald, ruby and sapphire.
ドワーフは加工技術にも 長けていた 掘り出されたダイヤ エメラルド ルビー サファイヤは彼らの手で 美しい宝飾品に変えられた
and finally, sapphire, the gem that full coverage. just let me know. is, uh, something the matter?
最後にサファイヤと... どうしたんです?
her nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire:
わが民の君たちは雪よりも清らかに、乳よりも白く、そのからだは、さんごよりも赤く、その姿の美しさはサファイヤのようであった。