Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
she made many mistakes in typing the report.
彼女はレポートをタイプするのにたくさんの間違いをした。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
i've finished typing the report.
私は報告書のタイプを終えました。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
she is busy typing the reports.
彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
she was.
- あなたは かなり
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
she was?
私の姉?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- she was.
- 昔のね
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
he is busy typing the reports.
彼は報告書のタイプで手がふさがっています。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
ah, she was.
そうです
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- she was here.
―女を見た
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- she was hot!
- 彼女はホットだ!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
she was alive.
彼女は生きている!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
she was bound?
拘束されてたの?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- she was acquitted.
彼女は無罪になった 陪審に
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
is the client typing the fingerprint incorrectly?
クライアントがフィンガープリントの入力を間違えている?
Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 1
Quality: