From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he left without so much as saying goodbye.
彼はさよならさえも言わないで、出ていった。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
bet he'll died without so much as a peep.
彼は覗き見さえせずに 死ぬに間違いない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
she drove my car without so much as asking.
彼女は何の断りもなしに私の車を運転した。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
she took my umbrella without so much as asking me.
彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
he left the house without so much as saying goodbye.
彼はさよならを言わずにその家を出た。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
he left without so much as saying good-by to me.
彼は私にさよならさえ言わないで出ていった。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
she went away without so much as saying good-bye to us.
彼女は私たちにさよならさえも言わずに行ってしまった。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
he left the room without so much as saying good-bye to me.
彼はさよならとも言わずに部屋を出て行った。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
he just wouldn't check out without so much as leaving a note, you know.
何も言わず行ったりしない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you condemned her people to decades of agony, and now you just break the curse without so much as a whimper.
彼女の仲間を何十年と 苦しませ呪っておきながら 今になって 呪いを解くというのか 泣き言すら言わずに
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
on your watch, that crazy bitch got a hold of a loaded gun, and you sent her home without so much as a slap on the wrist.
あの気違い女が銃を構えたのに 何のお咎めも無く家に 帰してしまったんだから
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: