From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stop or else i will kill you
やめなさい、さもなければ私はあなたを殺します
Last Update: 2022-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
or i will kill you.
殺すぞ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
or i will kill you!
さもないと殺すぞ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will kill you
omae wa korosu
Last Update: 2022-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will kill you.
殺してやる
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i will kill you!
殺すぞ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- i will kill you!
- あいつを殺してやる!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come out, or i will kill you!
出てきなさい 殺されたいの
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will kill you all.
全員殺すよ!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let him go... or i will kill you.
彼を離せ さもないと殺すぞ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
run or else i'll kill you all.
皆を殺してしまう
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and then i will kill you.
それから お前を殺す
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-i will kill you, abraham.
殺してやるよ、エイブラハム・・・
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he will kill you.
あなた殺されるわ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he will kill you!
殺されるぜ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[gun cocks] i will kill you.
殺してやる
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- they will kill you!
- ヤツらは、あんたを殺す
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he will kill you too.
君も殺されるぞ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bonzo will kill you!
何やってるの ボンゾーに殺されるわ!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you are disturb me i will kill you
अगर तुम मुझे परेशान करोगे तो मैं तुम्हें मार दूंगा
Last Update: 2021-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: