Results for 8opening to the head end of the ... translation from English to Kabylian

English

Translate

8opening to the head end of the hoist cylinder

Translate

Kabylian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Kabylian

Info

English

tags to the bottom of the page and creating a new inline

Kabylian

s adda n usebter s tmerna n uferdis amaynut

Last Update: 2018-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but go rather to the lost sheep of the house of israel.

Kabylian

ṛuḥet axiṛ ɣer wat isṛail yellan am ulli iḍaɛen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.

Kabylian

țqellibent daymen ad fehment, lameɛna leɛmeṛ țțawḍent ɣer tmusni n tideț.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth.

Kabylian

axaṭer lmasiḥ, d nețța i ț-țaggara n ccariɛa, i d lḥeqq n wid yumnen meṛṛa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry of the word.

Kabylian

ma d nukkni, lweqt-nneɣ a t-nesɛeddi di tẓallit akk-d uselmed n wawal n sidi ṛebbi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a global object that was thought to be dead at the start of the gc cycle was revived by the end of the gc cycle.

Kabylian

a global object that was thought to be dead at the start of the gc cycle was revived by the end of the gc cycle.

Last Update: 2018-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but unto every one of us is given grace according to the measure of the gift of christ.

Kabylian

meɛna mkul yiwen deg-nneɣ tețțunefk-as-d ṛṛeḥma n sidi ṛebbi s wakken yella umur i s-d-yefka lmasiḥ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you can automatically attach a quote or some information about yourself to the end of every message you send.

Kabylian

tzemreḍ ad tessedduḍ abdar neγ kra n telqut nniḍen γef yiman-ik γer tagara n yal izen ara tazneḍ.

Last Update: 2018-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul.

Kabylian

ma d nukni ur nelli ara seg wid yeṭṭixiṛen i webrid n ṛebbi, ur nelli ara seg wid yețțuɣalen ɣer deffir, yețḍiɛen, lameɛna nukni seg wid yesɛan liman, nețțeddu deg ubrid n leslak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

save a copy of the event to the calendar independently of replying to the organizer. the list of attendees will be cleared.

Kabylian

ad isekles anγel n tedyant deg uwitay war ma tella tririt i umsuddes. tabdart n imttekkiyen ad ttwasfeḍ.

Last Update: 2018-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and have ye not read this scripture; the stone which the builders rejected is become the head of the corner:

Kabylian

eɛni ur teɣṛim ara awal-agi n tira iqedsen ? adɣaɣ i ḍeggṛen wid ibennun, d nețța i guɣalen d azṛu alemmas yeṭṭfen lebni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and at the season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard.

Kabylian

mi d-yewweḍ lweqt n tẓurin, iceggeɛ aqeddac-is ɣer ixemmasen-nni iwakken a s-d-fken amur-is.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the lord.

Kabylian

akken i tella di lɛadda n lmuqedmin, gren tasɣaṛt, tṣaḥ-ed zakarya iwakken ad ikcem ɣer wemkan iqedsen ad isseṛɣ lebxuṛ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

display a list of the cookies relevant to the current page.

Kabylian

sken tabdart n inagan n tuqqna icudden γer usebter amiran

Last Update: 2018-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he measured the wall thereof, an hundred and forty and four cubits, according to the measure of a man, that is, of the angel.

Kabylian

lmelk yektal daɣen leɛli n leswaṛ n temdint s uɣanim-nni, yufa meyya uṛebɛa uṛebɛin alef n iɣallen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when you’re connected to the internet, this pane will feature some of the best and most popular add-ons for you to try out.

Kabylian

ticki tuqqna-inek γer internet termed, agalis-a ad k-d-isken kra n izegrar ifazen d wid yettwassnen aṭas.

Last Update: 2018-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this version of the provider has expired, please update to the latest version.

Kabylian

lqem n usaǧǧaw d aqbuṛ, ma ulac aγilif ddu γer lqem amaynut.

Last Update: 2018-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and at the season he sent a servant to the husbandmen, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat him, and sent him away empty.

Kabylian

mi d-yewweḍ lweqt n tẓurin, iceggeɛ ɣuṛ-sen aqeddac iwakken a s-d-fken amur-is ; lameɛna ixemmasen-nni wwten-t, rrant-id ifassen d ilmawen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and hath put all things under his feet, and gave him to be the head over all things to the church,

Kabylian

sidi ṛebbi yerra kullec seddaw iḍaṛṛen n lmasiḥ, yerra-t daɣen d aqeṛṛuy n tejmaɛt n imasiḥiyen

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.

Kabylian

a d-iceggeɛ lmalayekkat-is ɣer yal amkan n ddunit, a d-snejmaɛen seg yixfawen n ddunit wid i gextaṛ meṛṛa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,941,733,005 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK