From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and he said unto them, this is my blood of the new testament, which is shed for many.
sidna Ɛisa yenna-yasen : ayagi d idammen n leɛqed amaynut, d idammen-iw ara yazlen ɣef waṭas n yemdanen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and to jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of abel.
tqeṛṛbem daɣen ɣer Ɛisa i ɣ-ildin abrid ɣer ṛebbi s lemɛahda tajdiṭ akk-d idammen-is yuzzlen, yesɛan azal akteṛ n wid n habil.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of an holyday, or of the new moon, or of the sabbath days:
ihi ur țțaǧat ara win ara kkun-iḥasben ɣef wayen ara teččem d wayen ara teswem neɣ imi ur tettabaɛem ara ayen yeɛnan leɛyudat, talalit n waggur d wussan n westeɛfu ;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and he spake also a parable unto them; no man putteth a piece of a new garment upon an old; if otherwise, then both the new maketh a rent, and the piece that was taken out of the new agreeth not with the old.
yerna-yasen-d lemtel-agi : yiwen ur d-itekkes tafaweț si llebsa tajdiṭ iwakken a ț-ixiḍ ɣef llebsa taqdimt , neɣ m'ulac llebsa-nni tajdiṭ aț-țcerreg ; tafaweț-nni tajdiṭ ur d-țezgay ara ɣef llebsa-nni taqdimt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.
?ef wannect-agi i gella d amcafeɛ gar-aɣ d ṛebbi s leɛqed agi ajdid, iwakken wid iwumi d-yessawel sidi ṛebbi ad weṛten lxiṛat n dayem i sen-yewɛed. zemren ad weṛten ayagi s lmut-is i d-yedṛan, lmut-is i gtekksen ɣef yemdanen ddnubat-nsen n wasmi i llan seddaw n leɛqed amezwaru.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
the new mozilla foundation continued the role of managing the daily operations of the project and also officially took on the role of promoting openness, innovation and opportunity on the internet.
tasbeddit mozilla i d-yelulen melmi kan, tettkemmil asefrek n usenfaṛ imeṛṛa u teddem tikti akken ad tesnerni s wudem unṣib alday, asnulfu akked tegnatin i d-yettmuddu internet.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.