From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.
yiwen n lmelk n sidi ṛebbi iḍheṛ-as-d a t-yesseǧhed.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
saying, the lord is risen indeed, and hath appeared to simon.
nnan-asen-d : ?-țideț sidna Ɛisa iḥya-d, yesban ed iman-is i semɛun.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but after that the kindness and love of god our saviour toward man appeared,
meɛna asmi i d-ibeggen sidi ṛebbi leḥnana-s d leḥmala-s i yemdanen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and, behold, there appeared unto them moses and elias talking with him.
a ten-aya dehṛen-asen-d sidna musa akk-d sidna ilyas țmeslayen d sidna Ɛisa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them.
sehṛen-asen-d am akken d ilsawen n tmes ițemfaṛaqen wway gar-asen, rsen-d ɣef yal yiwen deg sen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
who appeared in glory, and spake of his decease which he should accomplish at jerusalem.
banen-ed di tafat tameqqrant, țmeslayen yid-es ɣef lmut-is ara yedṛun di temdint n lquds.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and came out of the graves after his resurrection, and went into the holy city, and appeared unto many.
ffɣen-d seg iẓekwan-nsen. mi d-iḥya sidna Ɛisa, kecmen ɣer temdint iqedsen, aṭas n lɣaci iwumi i d-ḍehṛen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
after that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.
yesbeggen-ed iman-is s ṣṣifa nniḍen, i sin seg inelmaden iteddun ɣer lexla.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and of some, that elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again.
wiyaḍ qqaṛen : « d sidna ilyas i d-yuɣalen ! » neɣ : « ahat d yiwen si lenbiya n zik i d-iḥyan ! »
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and when forty years were expired, there appeared to him in the wilderness of mount sina an angel of the lord in a flame of fire in a bush.
mi ɛeddan ṛebɛin n iseggasen, idheṛ-as-ed yiwen n lmelk deg yiwen uḥeǧǧaǧu n tmes iceɛlen deg inijel, mi gella deg unezṛuf n wedrar n sinay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for then must he often have suffered since the foundation of the world: but now once in the end of the world hath he appeared to put away sin by the sacrifice of himself.
neɣ m'ulac, yili yeɛteb aṭas n iberdan seg wasmi i d-texleq ddunit. lameɛna yusa-d di zzman-agi aneggaru yiwet n tikkelt kan, isebbel iman-is d asfel iwakken ad ikkes ddnub.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
afterward he appeared unto the eleven as they sat at meat, and upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them which had seen him after he was risen.
yesbeggen-ed iman-is i ḥdac-nni inelmaden mi llan tețțen. ilumm-iten ɣef lqella n liman-nsen d wulawen nsen yeqquṛen, imi ur uminen ara wid akk i t-yeẓran yeḥya-d.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and a vision appeared to paul in the night; there stood a man of macedonia, and prayed him, saying, come over into macedonia, and help us.
deg iḍ, iweḥḥa-yas-ed ṛebbi i bulus, iwala yiwen umezdaɣ n masidunya ibedd-ed ɣuṛ-es, ițḥellil-it ad iɛeddi ɣuṛ-sen ɣer tmurt n masidunya a ten-iɛiwen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
this moses whom they refused, saying, who made thee a ruler and a judge? the same did god send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush.
musa-nni i nekṛen m'akken i s-nnan : anwa i k-yerran d amdebbar neɣ d lḥakem ? d nețța i d-iceggeɛ sidi ṛebbi d aqeṛṛuy, d amcafeɛ n wegdud ; s lemɛawna n lmelk i s-d-idehṛen deg udarnu ireqqen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and he said, men, brethren, and fathers, hearken; the god of glory appeared unto our father abraham, when he was in mesopotamia, before he dwelt in charran,
stifan yerra-yas : ay atmaten, ay imɣaṛen n wat isṛail, ḥesset-iyi-d ! sidi ṛebbi di lɛaḍima-s tameqqrant, yesbeggen-ed iman-is i jeddi-tneɣ sidna ibṛahim, mi gella di tmurt n mizubuṭamya uqbel ad yezdeɣ di temdint n haran.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and ananias went his way, and entered into the house; and putting his hands on him said, brother saul, the lord, even jesus, that appeared unto thee in the way as thou camest, hath sent me, that thou mightest receive thy sight, and be filled with the holy ghost.
ananyas iṛuḥ ; mi gewweḍ ɣer wexxam-nni, yessers ifassen-is ɣef caɛul yenna-yas : a caɛul a gma, d sidna Ɛisa-nni i k-d-iḍehṛen deg-webrid ansi i d-tusiḍ, i yi-d-iceggɛen iwakken a k-id-yuɣal yeẓri yerna aț-țeččaṛeḍ d ṛṛuḥ iqedsen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: