From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
little children, keep yourselves from idols. amen.
ay ilmeẓyen, ḥadret aț-țɛebdem iṛebbiten n lekdeb.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
submitting yourselves one to another in the fear of god.
țemqadaṛet wway gar-awen i lmend n lmasiḥ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for ye suffer fools gladly, seeing ye yourselves are wise.
axaṭer tṣebṛem i yimehbal kunwi yesɛan leɛqel !
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the lord.
a tilawin, ḍuɛemt irgazen-nkunt am akken i glaq aț țḍuɛemt sidi ṛebbi !
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jesus therefore answered and said unto them, murmur not among yourselves.
sidna Ɛisa yenna-yasen : beṛkat asmermeg gar-awen !
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
humble yourselves in the sight of the lord, and he shall lift you up.
anzet i sidi ṛebbi, nețța a kkun yerfed.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the lord.
a tilawin, ḍuɛemt irgazen-nkunt, ayagi d ayen ilaqen i tid i gețḍuɛun sidi ṛebbi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
are ye not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts?
ma yella akka, atan txeddmem lxilaf wway gar-awen, eɛni mačči d lbaṭel i d itekken seg yir ixemmimen-nwen ?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for yourselves know perfectly that the day of the lord so cometh as a thief in the night.
teẓram s yiman-nwen belli ass-nni, sidna Ɛisa a d-yuɣal am umakar deg iḍ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:
ilit am arrac ițțaɣen awal, ur xeddmet ara ayen akk i txeddmem asm' akken werɛad i kkun-tekcim tmusni,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the holy ghost,
ma d kunwi ay iḥbiben-iw, snernit liman-nwen yeṣfan, deɛɛut s tezmert n ṛṛuḥ iqedsen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and with many other words did he testify and exhort, saying, save yourselves from this untoward generation.
buṭrus inehhu-ten s waṭas n yimeslayen nniḍen, iwakken ad amnen, yeqqaṛ-asen : xḍut i lǧil-agi iɛewjen iwakken aț-țețțusellkem !
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.
lḥaǧa tamezwarut, myeḥmalet wway gar-awen seg wul, axaṭer leḥmala tețsamaḥ aṭas n ddnubat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but as touching brotherly love ye need not that i write unto you: for ye yourselves are taught of god to love one another.
Ɣef wayen yeɛnan tagmaț, fiḥel ma nemmeslay-awen-d fell-as, imi temyeḥmalem wway gar-awen akken i tlemdem s ɣuṛ sidi ṛebbi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and paul went down, and fell on him, and embracing him said, trouble not yourselves; for his life is in him.
bulus iṣubb-ed, yekna ɣuṛ-es, iddem-it ger iɣallen-is yenna : ur țțaggadet ara, mazal deg-s taṛwiḥt, idder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:
ur ssexzanet ara igerrujen di ddunit anda ara ten-yečč ubeɛɛuc d ṣṣdiḍ, anda ara ten-akren wid ifettken leḥyuḍ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and he came to capernaum: and being in the house he asked them, what was it that ye disputed among yourselves by the way?
mi ewwḍen ɣer temdint n kafernaḥum. llan deg wexxam, sidna Ɛisa yesteqsa-ten : ?ef wacu i tețmeslayem deg webrid ?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and i say unto you, make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that, when ye fail, they may receive you into everlasting habitations.
ma d nekk atan a wen-d iniɣ: sxedmet adrim n ddunit-agi iwakken aț-țesɛum imdukkal, s wakka asm'ara yefnu cci n ddunit, aț-țețțuqeblem di tmezduɣin n dayem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares.
Ɛasset ɣef yiman-nwen, ḥadret a kkun-iɣuṛṛ zzhu n ddunit ; ɛasset iman-nwen ɣef tissit n ccṛab d iɣeblan, neɣ m'ulac a d-yeɣli fell awen wass-nni ur tebnim fell-as.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and he said, woe unto you also, ye lawyers! for ye lade men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
sidna Ɛisa yerra-yas : a nnger-nwen ula d kunwi a lɛulama n ccariɛa ! tețɛebbim i wiyaḍ tiɛekkmin ẓẓayen, ma d kunwi ur tent-tețnalem ara ula s yiwen uḍaḍ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: