From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you should not need to see the folders that hold the imap resources. however if you want to see them, you can set that by enabling this option.
អ្នកមិនគួរមើលថតដែលផ្ទុកធនធាន imap ឡើយ ។ បើទោះជាអ្នកចង់មើលពួកវា អ្នកអាចកំណត់តាមការបើកជម្រើសនេះ ។
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
you should check this option if you want to print to-dos which are due on one of the dates which are in the supplied date range.
អ្នកគួរតែធីកជម្រើសនេះ បើអ្នកចង់បោះពុម្ពការងារត្រូវធ្វើដែលត្រូវផុតកំណត់នៅកាលបរិច្ឆេទណាមួយនៃកាលបរិច្ឆេទ ដែលស្ថិតនៅក្នុងជួរកាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់ & # 160; ។
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if you check this box your choice will be stored and you will not be asked again.
ប្រសិនបើអ្នកធីកប្រអប់នេះ ជម្រើសរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានរក្សាទុក ហើយអ្នកនឹងមិនត្រូវបានសួរម្ដងទៀតឡើយ & # 160; ។
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
enter your login on fibs here. if you do not have a login yet, you should first create an account using the corresponding menu entry. if you leave this blank, you will be asked again at connection time.
បញ្ចូលចូលរបស់អ្នកលើ fibs ទីនេះ & # 160; ។ បើអ្នកមិនទាន់បានចូលនូវឡើយ, ជាដំបូងអ្នកត្រូវបង្កើតគណនីដោយប្រើធាតុម៉ឹនុយត្រូវគ្នាជាមុនសិន & # 160; ។ បើអ្នកទុកឲ្យវាទទេ, អ្នកនឹងត្រូវបានសួរម្តងទៀតពីពេលវេលានៃការតភ្ជាប់ & # 160; ។
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cannot create folder %1 because of insufficient permissions on the server. if you think you should be able to create subfolders here, ask your administrator to grant you rights to do so.
មិនអាចបង្កើតថត% 1 បានឡើយ ដោយសារសិទ្ធិមិនគ្រប់គ្រាន់នៅលើម៉ាស៊ីនបម្រើ & # 160; ។ ប្រសិនបើអ្នកគិត អ្នកគួរតែអាចបង្កើតថតរងនៅទីនេះ ស្នើសុំទៅអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកឲ្យផ្ដល់សិទ្ធិឲ្យអ្នកអាចធ្វើវាបាន & # 160; ។
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
enter your password on fibs here. if you do not have a login yet, you should first create an account using the corresponding menu entry. if you leave this blank, you will be asked again at connection time. the password will not be visible.
បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ទីនេះលើ fibs & # 160; ។ បើអ្នកពុំទាន់បានចូលនូវឡើយ, ជាដំបូងអ្នកត្រូវបង្កើតគណនីដោយប្រើធាតុម៉ឺនុយត្រូវគ្នាជាមុនសិន & # 160; ។ បើអ្នកទុកឲ្យវាទទេ, អ្នកនឹងត្រូវបានសួរម្តងទៀតពីពេលវេលានៃការតភ្ជាប់ & # 160; ។ ពាក្យសម្ងាត់នឹងអាចមើលឃើញ & # 160; ។
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
choose this option if you want the menu to behave like the standard application launchers. in order to launch applications, you should click on them. section buttons are activated by hovering.
ជ្រើសជម្រើសនេះ ប្រសិនបើអ្នកចង់ឲ្យម៉ឺនុយមានឥរិយាបថដូចនឹងកម្មវិធីចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីស្តង់ដារ ។ ដើម្បីចាប់ផ្ដើមកម្មវិធី អ្នកគួរចុចលើពួកវា ។ ប៊ូតុងផ្នែកត្រូវបានធ្វើឲ្យសកម្មដោយសំកាំងលើ ។
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some mistakes or be obsolete. in case of doubt, you should have a look at the english version.
ចំណាំ & # 160; ៖ បើអ្នកអានទំព័រ man ជាភាសារបស់អ្នក សូមជ្រាបថា វាអាចមានកំហុសមួយចំនួន ឬហួសសម័យ ក្នុងករណីមានចម្ងល់ អ្នកគួរតែមើលកំណែជាភាសាអង់គ្លេស & # 160; ។
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
first, you have to place all the balls on the black box. to guess the correct positions of the balls and see how they interact with laser beams, you should use the lasers that are positioned around the black box. when you think you are done, you should click here. note that it is only possible to click here if you have placed the correct number of balls.
ដំបូង អ្នកត្រូវដាក់បាល់ទាំងអស់នៅលើប្រអប់ខ្មៅ & # 160; ។ ដើម្បីទាយទីតាំងត្រឹមត្រូវរបស់បាល់ និងមើលវិធីដែលពួកវាមានទំនាក់ទំនងជាមួយនឹងពន្លឺឡាស៊ែរ អ្នកគួរតែប្រើឡាស៊ែរដែលត្រូវបានដាក់ជុំវិញប្រអប់ខ្មៅ & # 160; ។ នៅពេលដែលអ្នកគិតថាធ្វើរួច អ្នកគួរតែចុចទីនេះ & # 160; ។ ចំណាំថា វាអាចចុចនៅទីនេះ ក្នុងករណីដែលបានដាក់ចំនួនបាល់ត្រឹមត្រូវ & # 160; ។
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
however, you should not run & kmail; while another email client is already accessing the files in ~/ mail; if you try to do so, you might lose messages. note that you should make backups of your messages anyway.
អ្នកមិនគួររត់ kmail ពេលកម្មវិធីអ៊ីមែលផ្សេងកំពុងចូលដំណើរការក្នុង ~/ mail ឡើយ បើអ្នកព្យាយាមធ្វើដូចនេះ អ្នកអាចនឹងបាត់បង់សារ ។ ចំណាំថាអ្នកគួរតែបង្កើតព័ត៌មានបម្រុងទុកសាររបស់អ្នក ។
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if you have a different icalendar or vcalendar file somewhere, and you would like to merge its contents into your own calendar, add as a new resource or open it as a new window, choose this menu item. a good time to do this would be if you received a vcalendar with a few entries via email, for instance.
ប្រសិនបើអ្នកមានឯកសារ icalendar ឬ vcalendar នៅកន្លែងណាផ្សេង ហើយអ្នកចង់ បញ្ចូលមាតិការបស់វាចូលជាមួយប្រតិទិនផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក ដោយបន្ថែមជាធនធានថ្មី ឬបើកវាជាបង្អួចថ្មីនោះ គឺត្រូវជ្រើសធាតុម៉ឺនុយនោះ & # 160; ។ ឧទាហរណ៍ ពេលវេលាល្អដែលត្រូវធ្វើដូចនេះ គឺនៅពេលដែលអ្នកបានទទួលឯកសារ vcalendar ដែលមានធាតុមួយចំនួនតាមរយៈអ៊ីមែល & # 160; ។
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the unknown word was detected and considered unknown because it is not included in the dictionary. click here if you consider the unknown word not to be misspelled, and you want to avoid wrongly detecting it again in the future. if you want to let it remain as is, but not add it to the dictionary, then click ignore or ignore all instead.
បានរកឃើញពាក្យដែលមិនស្គាល់ & # 160; ព្រោះវាមិនមានក្នុងវចនានុក្រម & # 160; ។ ចុចទីនេះ បើអ្នកគិតថាពាក្យដែលមិនស្គាល់នោះត្រឹមត្រូវ ហើយចង់បញ្ចូលវាទៅក្នុងវចនានុក្រម & # 160; ។ ប្រសិនបើអ្នកចង់រក្សាទុកស្ថានភាពវានៅដដែល ប៉ុន្តែមិនបន្ថែមវាទៅវចនានុក្រម សូមចុច មិនអើពើ ឬ មិនអើពើទាំងអស់ ជំនួសវិញ & # 160; ។
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if you do not find any related reports, your crash information is not useful enough, and you really cannot give additional information about the crash context, then it is better to not file the bug report, thereby closing the assistant.
ប្រសិនបើអ្នកមិនរករបាយការណ៍ដែលទាក់ទងទេ ព័ត៌មានគាំងរបស់អ្នកមិនមានប្រយោជន៍គ្រប់គ្រាន់ទេ ហើយអ្នកពិតជាមិនអាចផ្ដល់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីបរិបទគាំងបានទេ បន្ទាប់វាកាន់តែប្រសើរ ដោយមិនចាំបាច់រករបាយការណ៍កំហុសទេ ដូច្នេះបិទអ្នកជំនួយការ & # 160; ។ @ title
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
& kmail; will not encrypt messages with an untrusted (unsigned) public key: if you want to encrypt to such a key you should check the identity of the key owner and only then sign the key with your secret key; if you do not want to or cannot check the identity of the key owner but nevertheless want to encrypt the message then please sign the key locally with gpg --lsign keyid.
kmail នឹងមិនអ៊ិនគ្រីបសារដែលមានកូនសោសាធារណៈមិនទុកចិត្តឡើយ (មិនទាន់ចុះហត្ថលេខា) ៖ បើអ្នកចង់អ៊ិនគ្រីបកូនសោអ្នកគួរតែត្រួតពិនិត្យអត្ថសញ្ញាណនៃម្ចាស់សោ បានតែចុះហត្ថលេខាកូនសោដែលមានសោសម្ងាត់របស់អ្នក បើអ្នកមិនចង់ត្រួតពិនិត្យអត្ថសញ្ញាណម្ចាស់កូនសោ ប៉ុន្តែយ៉ាងណាក៏ដោយដើម្បីអ៊ិនគ្រីបសារ សូមចុះហត្ថលេខាកូនសោមូលដ្ឋានជាមួយ gpg -- lsign អត្ថសញ្ញាណកូនសោ ។
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.