Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we look forward to dedicating a day to thinking and talking about a topic that never seems to lose relevance.
យើងរង់ចាំនូវថ្ងៃមួយដែលយើងអាចគិត និងនិយាយអំពីប្រធានបទដែលមិនងាយនឹងបាត់បង់សារៈសំខាន់របស់វានោះទេ។
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ss: where were you born, where did you grow up, and where are you currently based?
ss: តើអ្នកកើតនៅទីណា? តើអ្នកធំធាត់នៅទីណា? និងតើបច្ចុប្បន្ននេះអ្នកកំពុងរស់នៅទីណា?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
chantra be, a social networking manager of the open institute and a prominent organizer of barcamp events in cambodia who is known to dislike talking about politics, has recently initiated a political discussion.
បេ ចន្រ្តា អ្នកគ្រប់គ្រងបណ្ដាញទំនាក់ទំនងសង្គមនៃ វិទ្យាស្ថាន បើកទូលាយ និង ជាអ្នករៀបចំកម្មវិធីបារខែមដ៏ល្បីឈ្មោះម្នាក់ នៅកម្ពុជា ធ្លាប់ត្រូវបានគេស្គាល់ថាជាមនុស្សដែលមិនចូលចិត្តនិយាយពីរឿងនយោបាយ ថ្មីៗនេះ លោកក៏បានចូលរួមការពិភាក្សារឿងនយោបាយផងដែរ។
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
for my small office, i was looking for a long time for a pim solution that let me share data, so my secretary and i can share contacts, appointments and so on. being a & kde; user, i've heard about the kroupware project and wait its completion. but when i saw how complicated is the architecture and setup of the kolab server 1.0 (the server side of the project), i gave up, waiting for an easier to deploy kolab 2.0. in any case, the kolab stuff was clearly too much for my needs. fortunately in the & kde; wiki i've found some piece of irc conversation where they were talking about sharing data without the kolab infrastructure... mmm so interesting!
សម្រាប់ការិយាល័យធន់តូចរបស់ខ្ញុំ ខ្ញុំបានកំពុងរកមើលដំណោះស្រាយ pim អស់រយៈពេលជាយូរមកហើយ ដែលអនុញ្ញាតឲ្យខ្ញុំចែករំលែកទិន្នន័យ ដូច្នេះលេខារបស់ខ្ញុំ និងខ្ញុំអាចចែករំលែកទំនាក់ទំនង ការណាត់ជួប និងអ្វីៗច្រើនទៀត & # 160; ។ ជាអ្នកប្រើ kde ខ្ញុំបានឮអំពីគម្រោង kroupware និងរង់ចាំការបញ្ចប់របស់វា & # 160; ។ ប៉ុន្តែពេលខ្ញុំឃើញស្ថាបត្យកម្ម និងការរៀបចំរបស់ម៉ាស៊ីនបម្រើ kolab ១. ០ គឺស្មុគ្រស្មាញពេក (ផ្នែកម៉ាស៊ីនបម្រើរបស់គម្រោង) ខ្ញុំក៏បានបោះបង់វាចោលទៅ & # 160; ។ ខ្ញុំរង់ចាំការចេញផ្សាយលើកក្រោយដែលកាន់តែងាយស្រួលជាងមុនគឺ kolab ២. ០ & # 160; ។ ក្នុងករណីណាមួយ kolab គឺមានយ៉ាងច្រើនសម្រាប់តម្រូវការរបស់ខ្ញុំ & # 160; ។ សំណាងល្អក្នុង wiki kde ខ្ញុំបានឃើញចំណែកនៃការពិភាក្សាគ្នាតាម irc ដែលពួកគេកំពុងពិភាក្សាអំពីការចែករំលែកទិន្នន័យដោយគ្មានហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធ kolab... អូ! គួរឲ្យចាប់អារម្មណ៍មែនទែន & # 160;!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.