Results for a : how was your interview translation from English to Korean

English

Translate

a : how was your interview

Translate

Korean

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Korean

Info

English

how was your day

Korean

헤이 큐티

Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how was your day?

Korean

언니 너무 예뻐요

Last Update: 2024-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how was your night

Korean

joeun achim! nae sarang

Last Update: 2023-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how was your night?

Korean

오늘 밤은 어땠어?

Last Update: 2022-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how was the day

Korean

eotteohge nal

Last Update: 2022-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how was it today?

Korean

뭐하는거야

Last Update: 2021-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what was your favourite lesson today?

Korean

나는 좋은 감사 해요

Last Update: 2019-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how was then my punishment and my commination!

Korean

나의 응벌과 경고가 얼마나 무서웠더뇨

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we rained down upon them a rain. so look how was the end of the evildoers.

Korean

그리고 그들 위에 유황 비를 내리게 했으니 죄지은 자들의 말 로가 어떠 했더뇨

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so observe how was the fate of those who were warned

Korean

경고를 받고도 주의하지 아 니한 이들의 종말이 어떠 했더뇨

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and behold, how was the end of them that were warned,

Korean

경고를 받고도 주의하지 아 니한 이들의 종말이 어떠 했더뇨

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

again, death seized him, how was his determining!

Korean

그러하니라 음모하는 자에게재앙이 있을 것이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

aaron's sister, your father was not a bad man nor was your mother unchaste".

Korean

아론의 누이여 너의 아버지 는 나쁜 사람이 아니었고 네 어머니도 부정한 여자가 아니었노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and we rained upon them a rain [of stones]. then see how was the end of the criminals.

Korean

그리고 그들 위에 유황 비를 내리게 했으니 죄지은 자들의 말 로가 어떠 했더뇨

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o sister of haroun! your father was not a bad man, nor, was your mother an unchaste woman.

Korean

아론의 누이여 너의 아버지 는 나쁜 사람이 아니었고 네 어머니도 부정한 여자가 아니었노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so we took retribution from them; then see how was the end of the deniers.

Korean

그리하여 하나님이 그 벌을 내리시니 보라 진리를 거역하는 자들의 말로가 어떠 했더뇨

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say: 'journey in the land, then behold how was the end of the sinners.'

Korean

일러가로되 대지 위를 여행 하면서 죄인들의 말로가 어떠했는 가 살펴보라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he (pharaoh) asked: 'how was it then, with the former generations'

Korean

이때 파라오가 그럼 이 전 세대들의 운명은 어떠 했느뇨

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

children of adam, did we not command you not to worship satan. he was your sworn enemy.

Korean

아담의 자손들이여 내가 너희에게 일러 사탄을 숭배하지 말라 그는 너희들의 분명한 적이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and certainly those before them rejected (the truth), then how was my disapproval.

Korean

실로 그들 이전 백성들이 나의 경고를 거역했을 때 그들 위에 내려진 나의 벌이 얼마나 무서웠 더뇨

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,766,359,086 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK