Results for alike translation from English to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Korean

Info

English

alike

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Korean

Info

English

do i look alike

Korean

나 닮았 니

Last Update: 2020-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

shade and heat are not alike,

Korean

서늘한 그늘과 작렬하는 열 이 같지 아니하며

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the blind and the seeing are not alike

Korean

보지 못한 자와 보는 자가 같지 아니하며

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

not alike are the blind and the seeing.

Korean

보지 못한 자와 보는 자가 같지 아니하며

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a windows 95 look-alike derivative of fvwm

Korean

fvwm의 윈도 95를 닮은 변종name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nor are (alike) the shade and the sun's heat.

Korean

서늘한 그늘과 작렬하는 열 이 같지 아니하며

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

alike to every one of you, who want to go forward or hang back.

Korean

너희 중에 앞서려는 자와 유예하려는 자들을 위한 것이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.

Korean

저 는 일 반 의 마 음 을 지 으 시 며 저 희 모 든 행 사 를 감 찰 하 시 는 자 로

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a continual dropping in a very rainy day and a contentious woman are alike.

Korean

다 투 는 부 녀 는 비 오 는 날 에 이 어 떨 어 지 는 물 방 울 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the herbs and the trees - both (alike) prostrate in adoration.

Korean

초목도 그분께 순종하노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it is alike to them whether you warn them or warn them not: they do not believe.

Korean

그대가 그들에게 경고를 하던 경고를 아니 하던 그들은 마찬가지로 믿지 않노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

alike are not the inmates of hell and the residents of paradise. the men of paradise will be felicitous.

Korean

불지옥의 무리와 천국에 사 는 동료가 같지 아니하니 이들이 승리자들이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is he who is a believer like unto him who is an evil-liver? they are not alike.

Korean

믿음을 가진자가 사악한 자 와 같을 수 있느뇨 그 둘은 결코 같을 수 없나니

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it is alike unto them, whather thou warnest them or warnest them not; they shall not believe.

Korean

그대가 그들에게 경고를 하던 경고를 아니 하던 그들은 마찬가지로 믿지 않노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

[alike] for those of you who like to advance ahead and those who would remain behind.

Korean

너희 중에 앞서려는 자와 유예하려는 자들을 위한 것이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

not alike are the inmates of the fire and the dwellers of the garden: the dwellers of the garden are they that are the achievers.

Korean

불지옥의 무리와 천국에 사 는 동료가 같지 아니하니 이들이 승리자들이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

alike of you is he who hideth the saying and he who noiseth it abroad, he who lurketh in the night and he who goeth freely in the daytime.

Korean

너희가운데 말을 감추는 자나 밝히는 자나 밤에 숨어있는 자나 낮에 걷는 보행자도 그분에 게는 마찬가지라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

such men are they against whom has been realized the word concerning nations that passed away before them, men and jinn alike; they were losers.

Korean

그들에게는 말씀이 있었으며그들 이전의 영마와 인간들도 그 들의 오만함으로 사라져 갔으니 실로 그들은 손실자들이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he made in it mountains above its surface, and he blessed therein and made therein its foods, in four periods: alike for the seekers.

Korean

하나님은 대지위에 견고한 산들을 두시되 그 위로 높이 두시 고 그 안에 축복을 두시었으며 구하는 자들을 위하여 나흘간의 양식을 주었노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the blind and the seeing are not alike, nor those who believe and do good and the evil-doer; little is it that you are mindful.

Korean

눈먼자와 보는자가 같지 아 니하며 믿음으로 선을 행하는 자 들이 사악한 자가 같지 아니하니 소수를 제외하고는 교훈으로 삼지못하더라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,770,594,559 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK