Results for annoyed translation from English to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Korean

Info

English

annoyed

Korean

뇌물

Last Update: 2020-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

therefore worship allah, as his sincere bondmen even if the disbelievers get annoyed.

Korean

그러므로 불신자들이 혐오하더라도 하나님에게만 구하고 그분 만을 경배하라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in order that he may prove the truth and disprove falsehood, even if the criminals get annoyed.

Korean

진리가 승리하고 허위가 무용 되게 하니 죄인들은 증오하였더 라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“and allah will prove the truth by his words, even if the guilty get annoyed.”

Korean

하나님께서 진리를 말씀으로예중하사 죄인은 증오하니라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they wish to put out allah’s light with their mouths, whereas allah will perfect his light even if the disbelievers get annoyed.

Korean

그들은 그들의 입으로 하나님의 빛을 끄려하고 불신자들이 그 것을 혐오하려 하여도 하나님은 그분의 빛을 완성케 하시니라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is he who has sent his noble messenger with guidance and the religion of truth, in order that he may make it prevail over all other religions, even if the polytheists get annoyed.

Korean

복음과 진리의 종교를 선지자를 통하여 보내시고 그것이 다른 모든 종교 위에 두신 분이 하나님이시라 그러나 불신자들은 그것을싫어하더라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

believers, do not be like those who annoyed moses. god proved him to be innocent of what they had said about him. moses was a honorable person in the sight of god.

Korean

믿는 자들이여 모세를 험담 한 자들같이 되지 말라 하나님께 서는 그들이 말한 험담을 그로부 터 거두어 가셨나니 그는 하나님 곁에서 영광을 받으리라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o ye who believe! be not like unto those who annoyed musa; but allah cleared him of that which they said, and he was in the sight of allah illustrious.

Korean

믿는 자들이여 모세를 험담 한 자들같이 되지 말라 하나님께 서는 그들이 말한 험담을 그로부 터 거두어 가셨나니 그는 하나님 곁에서 영광을 받으리라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o you who believe! be not like those who annoyed musa (moses), but allah cleared him of that which they alleged, and he was honourable before allah.

Korean

믿는 자들이여 모세를 험담 한 자들같이 되지 말라 하나님께 서는 그들이 말한 험담을 그로부 터 거두어 가셨나니 그는 하나님 곁에서 영광을 받으리라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they swear by allah that they did not say it; whereas indeed they had certainly uttered the words of disbelief, and after having entered islam turned disbelievers and had wished for what they did not get; and what annoyed them except that allah, and his noble messenger, made them prosperous with his grace? so if they repent, it is better for them; and if they turn away, allah will afflict them with a painful punishment – in this world and the hereafter; and they will have neither a protector nor any supporter in the entire earth.

Korean

그들은 아무 말도 하지 아 니했다 맹세하나 이미 불신의 말 을 하였으며 이슬람에 귀의한 후 에도 불신하였고 그들이 실현 할 수 없는 음모를 꾸미었으며 하나 님과 선지자께서 그분의 은혜로 그들에게 부여한 것을 증오하였더라 그러나 그들이 회개한다면 그 들에게 복이 되리요 그들이 배반 한다면 하나님께서 그들에게 벌을주리니 현새와 내세에서 고통스러운 것이라 또한 지상에서 그들에 게는 보호자나 구원자도 없노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,769,398 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK