From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he has revealed this book to you, setting forth the truth and confirming the earlier books, and earlier he revealed the torah and gospel
하나님은 구약과 신약을 내리 셨고 앞서 온 것을 진리로 확증하 면서 그대에게 그 책을 계시하노 라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and this is a book which we have sent down, blessed and confirming what was before it, that you may warn the mother of cities and those around it. those who believe in the hereafter believe in it, and they are maintaining their prayers.
이것은 축복받은 성서로써 그 이전에 있었던 말씀을 확중함 이라 이는 그대로 하여금 그 고을의 백성과 그 주변의 백성들에게 경고하기 위함이니 내세를 믿는 자는 이 성서를 믿으며 예배를 지키노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this is a book we have sent down, blessed and confirming that which was before it, and for thee to warn the mother of cities and those about her; and those who believe in the world to come believe in it, and watch over their prayers.
이것은 축복받은 성서로써 그 이전에 있었던 말씀을 확중함 이라 이는 그대로 하여금 그 고을의 백성과 그 주변의 백성들에게 경고하기 위함이니 내세를 믿는 자는 이 성서를 믿으며 예배를 지키노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and this is a book we have sent down, blest, and confirming that which hath been before it. and it is sent that thou mayest warn thereby the mother of towns and those around it. and those who believe in the hereafter believe in it, and they guard their prayer.
이것은 축복받은 성서로써 그 이전에 있었던 말씀을 확중함 이라 이는 그대로 하여금 그 고을의 백성과 그 주변의 백성들에게 경고하기 위함이니 내세를 믿는 자는 이 성서를 믿으며 예배를 지키노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in their footsteps, we sent jesus son of mary, fulfilling the torah that preceded him; and we gave him the gospel, wherein is guidance and light, and confirming the torah that preceded him, and guidance and counsel for the righteous.
하나님은 마리아의 아들 예 수로 하여금 그 이전에 계시된 구 약을 확중하면서 그들의 발자취 를 따르도록 했노라 또한 하나님 은 신약을 계시하여 그 이전에 계 시된 구약을 확증하면서 그 안에 복음과 광명올 주었으니 이는 복 음이요 정의에 사는 자들의 교훈 이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and this is a book which we have sent down, bringing blessings, and confirming (the revelations) which came before it: that thou mayest warn the mother of cities and all around her. those who believe in the hereafter believe in this (book), and they are constant in guarding their prayers.
이것은 축복받은 성서로써 그 이전에 있었던 말씀을 확중함 이라 이는 그대로 하여금 그 고을의 백성과 그 주변의 백성들에게 경고하기 위함이니 내세를 믿는 자는 이 성서를 믿으며 예배를 지키노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.