From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
number of previous tracks to remain in the playlist.
재생 목록애서 최대 실행 취소 할 수 있는 횟수입니다.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress.
사 거 리 에 서 서 그 도 망 하 는 자 를 막 지 않 을 것 이 며 고 난 의 날 에 그 남 은 자 를 대 적 에 게 붙 이 지 않 을 것 이 니
and we granted him ishaq and yaqoub, and caused the prophethood and the book to remain in his seed, and we gave him his reward in this world, and in the hereafter he will most surely be among the good.
하나님은 그에게 이삭과 야 곱을 주어 그의 자손들 중에서 예언자로 선택하여 성서를 주었으 며 그에게 현세의 보상을 베풀었 고 내세에서는 의로운 자 중에 있게 하였노라
indeed the faithless from among the people of the book and the polytheists will be in the fire of hell, to remain in it [forever]. it is they who are the worst of creatures.
실로 성서의 백성들 중에 진 리를 거역한 자들과 불신자들은 불지옥에 있게 되리니 그들은 그 안에서 영주하매 가장 사악한 무 리들이라
those who deny the truth shall remain in the fire of hell. death will not be decreed for them, so that they could escape by way of death, nor will its torment ever be eased for them. thus do we requite every ungrateful person.
그러나 불신자들에게는 불지옥이 그들을 위해 있고 고통은 끝남이 없으며 그들은 죽지도 아 니하니라 또한 그들에 대한 벌이 감소되지도 않노라 그와 같이 하 나님은 모든 불신자들에게 벌을 내리니라
it does not befit the polytheists to assemble in allah’s mosques after themselves bearing witness of their disbelief; in fact all their deeds are wasted; and they will remain in the fire forever.
스스로 믿지 아니하는 불신 자들에게는 하나님의 사원들을 방 문할 권한이 없나니 곧 그들의 일들이 헛되어 그들은 불지옥에서 영생하리라
indeed all disbelievers, the people of the book(s) and the polytheists, are in the fire of hell – they will remain in it for ever; it is they who are the worst among the creation.
실로 성서의 백성들 중에 진 리를 거역한 자들과 불신자들은 불지옥에 있게 되리니 그들은 그 안에서 영주하매 가장 사악한 무 리들이라
those who have faith and do righteous deeds, we will surely settle them in the lofty abodes of paradise, with streams running in them, to remain in them [forever]. how excellent is the reward of the workers!
믿음을 갖고 선을 행하는 이들에게 우리는 밑으로 강이 흐르 는 천국의 높은 저택을 주리라 그들은 그곳에서 영생하니 이는 선 을 행하는 이들을 위한 보상이라
i will bring it forth, saith the lord of hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of him that sweareth falsely by my name: and it shall remain in the midst of his house, and shall consume it with the timber thereof and the stones thereof.
만 군 의 여 호 와 께 서 가 라 사 대 내 가 이 것 을 발 하 였 나 니 도 적 의 집 에 도 들 어 가 며 내 이 름 을 가 리 켜 망 령 되 이 맹 세 하 는 자 의 집 에 도 들 어 가 서 그 집 에 머 무 르 며 그 집 을 그 나 무 와 그 돌 을 아 울 러 사 르 리 라 하 셨 느 니
yes, why not?* the one who earns evil and his sin surrounds him; he is from the people of fire (hell); they will remain in it forever. (you will remain in the fire forever).
사악을 저지르는 자 죄악이 그를 포섭하니 그는 불지옥의 주 인이 되어 그곳에서 영원히 기거 하리라