From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la crosse
la crossecity in wisconsin usa
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ile-a-la-crosse
ile- a- la- crossecity in saskatchewan canada
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
for example: you are an editor and are delivering your latest report. but before publication the report must be read by the senior editor and the proofreader, and both will add their changes. the senior editor writes "clarify" after one paragraph and crosses out another entirely. the proofreader corrects the spelling of your document.
예를 들어 편집자가 자신의 최종 보고서를 전달 중이라고 가정합니다. 하지만 보고서를 게시하기에 앞서 선임 편집자와 교정원이 읽은 다음 각자의 변경 사항을 보고서에 추가해야 합니다. 선임 편집자는 한 단락 뒤에 "명료하게"라고 적은 다음 다른 단락을 완전히 지웁니다. 교정원은 문서의 맞춤법을 검사하고 상상 속 인물의 성에 대한 명시적인 참조를 일반적인 성으로 표시하지 않도록 대체할 다른 단어로 두 가지 경우를 메모합니다.