Results for fig tree translation from English to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Korean

Info

English

tree

Korean

음성학

Last Update: 2013-06-19
Usage Frequency: 28
Quality:

Reference: Wikipedia

English

& tree

Korean

트리( t)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

neem tree

Korean

님 트리

Last Update: 2019-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bodhi tree

Korean

고타마 붓다의 보리수

Last Update: 2015-05-26
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and the trees said to the fig tree, come thou, and reign over us.

Korean

나 무 들 이 또 무 화 과 나 무 에 게 이 르 되 ` 너 는 와 서 우 리 의 왕 이 되 라' 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and he spake to them a parable; behold the fig tree, and all the trees;

Korean

이 에 비 유 로 이 르 시 되 ` 무 화 과 나 무 와 모 든 나 무 를 보

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and when the disciples saw it, they marvelled, saying, how soon is the fig tree withered away!

Korean

제 자 들 이 보 고 이 상 히 여 겨 가 로 되 ` 무 화 과 나 무 가 어 찌 하 여 곧 말 랐 나 이 까

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

in that day, saith the lord of hosts, shall ye call every man his neighbour under the vine and under the fig tree.

Korean

만 군 의 여 호 와 가 말 하 노 라 그 날 에 너 희 가 각 각 포 도 나 무 와 무 화 과 나 무 아 래 서 서 로 초 대 하 리 라 하 셨 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and peter calling to remembrance saith unto him, master, behold, the fig tree which thou cursedst is withered away.

Korean

베 드 로 가 생 각 이 나 서 여 짜 오 되 ` 랍 비 여, 보 소 서 저 주 하 신 무 화 과 나 무 가 말 랐 나 이 다

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind.

Korean

하 늘 의 별 들 이 무 화 과 나 무 가 대 풍 에 흔 들 려 선 과 실 이 떨 어 지 는 것 같 이 땅 에 떨 어 지

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

now learn a parable of the fig tree; when her branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is near:

Korean

무 화 과 나 무 의 비 유 를 배 우 라 그 가 지 가 연 하 여 지 고 잎 사 귀 를 내 면 여 름 이 가 까 운 줄 을 아 나

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and judah and israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig tree, from dan even to beer-sheba, all the days of solomon.

Korean

솔 로 몬 의 사 는 동 안 에 유 다 와 이 스 라 엘 이 단 에 서 부 터 브 엘 세 바 에 이 르 기 까 지 각 기 포 도 나 무 아 래 와 무 화 과 나 무 아 래 서 안 연 히 살 았 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh.

Korean

내 형 제 들 아 어 찌 무 화 과 나 무 가 감 람 열 매 를, 포 도 나 무 가 무 화 과 를 맺 겠 느 뇨 이 와 같 이 짠 물 이 단 물 을 내 지 못 하 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

be not afraid, ye beasts of the field: for the pastures of the wilderness do spring, for the tree beareth her fruit, the fig tree and the vine do yield their strength.

Korean

들 짐 승 들 아, 두 려 워 말 지 어 다 ! 들 의 풀 이 싹 이 나 며 나 무 가 열 매 를 맺 으 며 무 화 과 나 무 와 포 도 나 무 가 다 힘 을 내 는 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and all the host of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll: and all their host shall fall down, as the leaf falleth off from the vine, and as a falling fig from the fig tree.

Korean

하 늘 의 만 상 이 사 라 지 고 하 늘 들 이 두 루 마 리 같 이 말 리 되 그 만 상 의 쇠 잔 함 이 포 도 나 무 잎 이 마 름 같 고 무 화 과 나 무 잎 이 마 름 같 으 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls:

Korean

비 록 무 화 과 나 무 가 무 성 치 못 하 며, 포 도 나 무 에 열 매 가 없 으 며, 감 람 나 무 에 소 출 이 없 으 며, 밭 에 식 물 이 없 으 며, 우 리 에 양 이 없 으 며, 외 양 간 에 소 가 없 을 지 라

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,906,683,330 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK