From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and all israel heard say that saul had smitten a garrison of the philistines, and that israel also was had in abomination with the philistines. and the people were called together after saul to gilgal.
온 이 스 라 엘 이 사 울 의 블 레 셋 사 람 의 수 비 대 를 친 것 과 이 스 라 엘 이 블 레 셋 사 람 의 가 증 히 여 김 이 되 었 다 함 을 듣 고 길 갈 로 모 여 사 울 을 좇 으 니
and both of them discovered themselves unto the garrison of the philistines: and the philistines said, behold, the hebrews come forth out of the holes where they had hid themselves.
둘 이 다 블 레 셋 사 람 의 부 대 에 게 보 이 매 블 레 셋 사 람 이 가 로 되 ` 보 라, 히 브 리 사 람 이 그 숨 었 던 구 멍 에 서 나 온 다' 하
after that thou shalt come to the hill of god, where is the garrison of the philistines: and it shall come to pass, when thou art come thither to the city, that thou shalt meet a company of prophets coming down from the high place with a psaltery, and a tabret, and a pipe, and a harp, before them; and they shall prophesy:
그 후 에 네 가 하 나 님 의 산 에 이 르 리 니 그 곳 에 는 블 레 셋 사 람 의 영 문 이 있 느 니 라 네 가 그 리 로 가 서 그 성 읍 으 로 들 어 갈 때 에 선 지 자 의 무 리 가 산 당 에 서 부 터 비 파 와 소 고 와 저 와 수 금 을 앞 세 우 고 예 언 하 며 내 려 오 는 것 을 만 날 것 이