From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
could you give us a tour of your room?
당신의 머리카락은 이제 검은 색입니까?
Last Update: 2020-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how could you be patient in matters beyond your knowledge?"
당신이 알지 못하는 것을 어떻게 인내하리요 라고 하니
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
what is the matter with you? how could you judge this to be so?
도대체 너희가 그런 판단을 하는 이유가 무엇이뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could you do a step by step tutorial of how to draw a dog?
개를 그리는 방법에 대한 단계별 자습서를 할 수 있습니까?
Last Update: 2020-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how could you do that having slept with one another, and when they had taken a solemn pledge from you?
어떻게 취득하려 하느뇨 너 희는 이미 서로가 동거하여 생활 하였고 그들은 너희로부터 엄숙한맹세를 하지 안했더뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and how could ye take it when ye have gone in unto each other, and they have taken from you a solemn covenant?
어떻게 취득하려 하느뇨 너 희는 이미 서로가 동거하여 생활 하였고 그들은 너희로부터 엄숙한맹세를 하지 안했더뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you enjoy trading using plus500, could you take a moment to rate it?
plus500을 사용하여 거래를 하는 경우 잠시 시간을 내어 plus500을 평가해 주시겠습니까?
Last Update: 2011-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
how could this punishment bring them to their senses when a messenger evidently had come to them,
그 교훈이 그들에게 유용하 겠느뇨 진리를 밝혀주는 선지자가 그들에게 이미 임하셨도다
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"how could i bow," said he, "before a mortal whom you created from fermented clay dried tingling hard?"
이블리스가 말하길 당신께서 묽고 검은 진흙으로 빛은 인간에 게 왜 내가 부복하여야 합니까 라 고 대답하더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and certainly he led astray numerous people from among you. what! could you not then understand?
그러나 사탄은 너희 가운데많은 무리를 방황토록 했나니 너희는 이해하지 못했느뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nor would he enjoin you to take the angels and the prophets as your lords; how could he command you to be disbelievers after you have submitted to god.
너희에게 천사들이나 예언자들을 하나님 섬기는 것과 같이 경배하지 말라 했거늘 무슬림이 된 너희로 하여 불신하라고 명령 했단 말이뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and how could you take it (back) while you have gone in unto each other, and they have taken from you a firm and strong covenant?
어떻게 취득하려 하느뇨 너 희는 이미 서로가 동거하여 생활 하였고 그들은 너희로부터 엄숙한맹세를 하지 안했더뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how could he who created not know his own creation, when he alone is the most subtle in his wisdom and the all aware?
그분이 창조한 것을 그분이 모를리 있느뇨 실로 그분은 신비 한 모든 것을 이해하시고 아시는 분이시라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they will say: "we believe in it." how could they reach it from a place of no return?
이때서야 그들은 우리는 믿 나이다 라고 말하나 어떻게 멀리 에 있는 그들이 믿음에 이른다는 말이뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and had we willed, we verily could have quenched their eyesight so that they should struggle for the way. then how could they have seen?
하나님의 뜻이 있었다면 하나님은 그들의 시력을 앗아 갔으 리라 그때 그들은 길을 더듬어 찾으나 그들은 어떻게 볼 수 있느뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if it had been our will, we could have put out their eyes. they would have struggled to find the way, but how could they have seen it?
하나님의 뜻이 있었다면 하나님은 그들의 시력을 앗아 갔으 리라 그때 그들은 길을 더듬어 찾으나 그들은 어떻게 볼 수 있느뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and could you see when they shall become terrified, but (then) there shall be no escape and they shall be seized upon from a near place
그대는 그들이 죽음의 공포 를 느끼고 그 때에는 도퍼 할 수 없어 가까운 곳에서 붙잡히게 됨 을 보리라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and if we willed, we could have obliterated their eyes, and they would race to [find] the path, and how could they see?
하나님의 뜻이 있었다면 하나님은 그들의 시력을 앗아 갔으 리라 그때 그들은 길을 더듬어 찾으나 그들은 어떻게 볼 수 있느뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and how could you disbelieve while to you are being recited the verses of allah and among you is his messenger? and whoever holds firmly to allah has [indeed] been guided to a straight path.
어떻게 불신 한단말이뇨 하나님의 계시가 너희에게 낭송될 때 너희의 심중에 하나님의 선지 자가 있지 않더뇨 하나님을 따르 는 자는 광명의 길로 인도 되리라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and if you would count the graces of allah, never could you be able to count them. truly! allah is oft-forgiving, most merciful.
너희가 하나님의 은혜를 계산한다 해도 너희는 그것을 헤아 릴 수 없으니 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: