From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and miriam answered them, sing ye to the lord, for he hath triumphed gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the sea.
미 리 암 이 그 들 에 게 화 답 하 여 가 로 되 ` 너 희 는 여 호 와 를 찬 송 하 라 ! 그 는 높 고 영 화 로 우 심 이 요 말 과 그 탄 자 를 바 다 에 던 지 셨 음 이 로 다' 하 였 더
and the lord came down in the pillar of the cloud, and stood in the door of the tabernacle, and called aaron and miriam: and they both came forth.
여 호 와 께 서 구 름 기 둥 가 운 데 로 서 강 림 하 사 장 막 문 에 서 시 고 아 론 과 미 리 암 을 부 르 시 는 지 라 그 두 사 람 이 나 아 가
for i brought thee up out of the land of egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and i sent before thee moses, aaron, and miriam.
내 가 너 를 애 굽 땅 에 서 인 도 하 여 내 어 종 노 릇 하 는 집 에 서 속 량 하 였 고 모 세 와 아 론 과 미 리 암 을 보 내 어 네 앞 에 행 하 게 하 였 었 느 니
and the sons of ezra were, jether, and mered, and epher, and jalon: and she bare miriam, and shammai, and ishbah the father of eshtemoa.
에 스 라 의 아 들 들 은 예 델 과, 메 렛 과, 에 벨 과, 얄 론 이 며 메 렛 은 미 리 암 과, 삼 매 와, 에 스 도 모 아 의 조 상 이 스 바 를 낳 았 으
and the cloud departed from off the tabernacle; and, behold, miriam became leprous, white as snow: and aaron looked upon miriam, and, behold, she was leprous.
구 름 이 장 막 위 에 서 떠 나 갔 고 미 리 암 은 문 둥 병 이 들 려 눈 과 같 더 라 아 론 이 미 리 암 을 본 즉 문 둥 병 이 들 었 는 지