From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant.
이 는 하 나 님 께 향 하 는 저 희 마 음 이 정 함 이 없 으 며 그 의 언 약 에 성 실 치 아 니 하 였 음 이 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of god.
하 나 님 앞 에 서 네 마 음 이 바 르 지 못 하 니 이 도 에 는 네 가 관 계 도 없 고 분 깃 될 것 도 없 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
to firon and his chiefs, but they followed the bidding of firon, and firon's bidding was not right-directing.
파라오와 그의 수장들에게 보냈더라 그러나 그들은 올바른 길이 아닌 파라오의 명령을 따랐 으매
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
those are they that have bought error at the price of guidance, and their commerce has not profited them, and they are not right-guided.
그들은 진실을 팔고 허위를사니 그들의 장사가 홍할리 없으 며 인도받지 못하리라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
to pharaoh and his elite, but they followed pharaoh’s dictates, and pharaoh’s dictates were not right-minded.
파라오와 그의 수장들에게 보냈더라 그러나 그들은 올바른 길이 아닌 파라오의 명령을 따랐 으매
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
to pharaoh and his council; but they followed pharaoh's command, and pharaoh's command was not right-minded.
파라오와 그의 수장들에게 보냈더라 그러나 그들은 올바른 길이 아닌 파라오의 명령을 따랐 으매
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the children of israel did secretly those things that were not right against the lord their god, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city.
이 스 라 엘 자 손 이 가 만 히 불 의 를 행 하 여 그 하 나 님 여 호 와 를 배 역 하 여 모 든 성 읍 에 망 대 로 부 터 견 고 한 성 에 이 르 도 록 산 당 을 세 우
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
it is not right for a prophet to keep captives unless he has battled strenuously in the land. you desire the gain of this world, while god desires for you the hereafter -- god is mighty and wise.
사상자가 많아 한계를 넘을 때는 제외이나 예언자가 포로로 부터 보상을 받아서는 아니됨이라 너희는 현세의 유흑을 원하나 하 나님은 내세를 원하시니 하나님은 강하시고 현명하시노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then when they had cast down, musa said: that which ye have brought is magic, verily allah will soon make it vain; verily allah setteth not right the work of the corrupters.
그들이 던지더라 모세 이르 되 너희가 보인 것이 마술이라 실로 하나님은 그것을 무효하게 하 시며 하나님은 우매한 자들의 일 이 번성치 않도록 하니라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it is not right that the polytheists should frequent god's places of worship while they are self-confessed unbelievers. it is they whose works shall come to nothing and they shall abide in hell.
스스로 믿지 아니하는 불신 자들에게는 하나님의 사원들을 방 문할 권한이 없나니 곧 그들의 일들이 헛되어 그들은 불지옥에서 영생하리라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
losers are they who slay their children in folly, without knowledge, and have forbidden what god has provided them, forging against god; they have gone astray, and are not right-guided.
알지못한 어리석음으로 인 하여 그들의 자손을 살해하고 하 나님이 그들을 위해 주신 양식을 금기하며 하나님에 대하여 거짓하 는 자들은 이미 잃어버린 자들이 거늘 그들은 방황하여 바른 길을 따르지 못하더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
'and that the foolish among us [i.e. iblis (satan) or the polytheists amongst the jinns] used to utter against allah that which was wrong and not right.
우리 가운데 우매한 자들이 있어 하나님을 거역하고 거짓하는 자 있었으나
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
believers, do not enter the houses of the prophet, unless you are invited for a meal. do not linger until a meal is ready. when you are invited enter and when you have taken your meal, depart. do not stay on, indulging in conversation. doing that causes annoyance to the prophet, though he is too reticent to tell you so, but god is not reticent with the truth. when you ask [the wives of the prophet] for anything, ask them from behind a curtain. that will be purer for your hearts as well as their hearts. it is not right for you to cause annoyance to the messenger of god or for you ever to marry his wives after him. indeed that would be an enormity in the sight of god.
믿는자들이여 예언자의 가정을 들어가되 이때는 식사를 위해 너희에게 허용되었을 때이며 식사 가 완료되기를 기다려서는 아니 되노라 그러나 너희가 초대 되었 을 때는 들어가라 그리고 식사를 마치면 자리예서 일어설 것이며 서로가 이야기를 들으려 하지말라 실로 이것은 선지자를 괴롭히는 일이라 예언자는 너희를 보냄에 수줍어 하사 하나님은 진리를 말 하심에 주저하지 아니 하심이라 그리고 너희는 선지자의 부인으로 부터 무엇을 요구할 때 가림새를 사이에 두고 하라 그렇게 함이 너 희 마음과 선지자 부인들의 마음 을 위해 순결한 것이라 너희는 하 나님의 선지자를 괴롭히지 아니하 도록 처신하라 너희는 이 부인들 과 결혼할 수 없노라 이것은 실로 하나님 앞에 큰 죄악이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.