Results for prevented translation from English to Korean

English

Translate

prevented

Translate

Korean

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Korean

Info

English

rather, we have been prevented'

Korean

모든 것이 헛되었도다 라고 말할 것이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no, rather, we have been prevented'

Korean

실로 우리는 크게 빼앗긴 자들이요 라고 하더라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this action was prevented by another error.

Korean

이 동작은 다른 오류에 의해서 중단되었습니다.% 1: request type

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

not one of you could have prevented it from him.

Korean

이때 너희 중 어느 누구도 하나님을 제지할 수 없으리라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

her idols prevented her from believing in god and she was an infidel.

Korean

그녀가 하나님 외에 우상을 숭배한 것이 그녀를 방황케 했으 니 실로 그녀는 불신자 가운데 있었노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so we prevented them from hearing in the cave for a number of years.

Korean

하나님은 그들이 듣지 아니 하도록 하여 수년간 그곳에 있게 하노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they prevented me in the day of my calamity: but the lord was my stay.

Korean

저 희 가 나 의 재 앙 의 날 에 내 게 이 르 렀 으 나 여 호 와 께 서 나 의 의 지 가 되 셨 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

English

my bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me.

Korean

내 마 음 이 어 지 러 워 서 쉬 지 못 하 는 구 나 환 난 날 이 내 게 임 하 였 구

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and in their wealth was a share for whosoever asked and for whosoever was prevented.

Korean

그가 가진 재산중에서 필요 로 한 자와 요구하지 못한 자에게 일정한 몫을 베푸는 자라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and what she worshipped besides allah prevented her, surely she was of an unbelieving people.

Korean

그녀가 하나님 외에 우상을 숭배한 것이 그녀를 방황케 했으 니 실로 그녀는 불신자 가운데 있었노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah has destroyed the deeds of those who disbelieved and prevented from allah’s way.

Korean

하나님을 불신하고 하나님의길을 방해하는 자 하나님께서는 그들의 행위를 방황케 하시니라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

said moosa, “o haroon – what prevented you when you saw them going astray?”

Korean

그가 말하길 아론이여 방황 하는 그들을 보고서 무엇때문에 주저하고 있었느뇨

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god has made devoid of all virtue the deeds of those who have disbelieved and prevented others from the way of god.

Korean

하나님을 불신하고 하나님의길을 방해하는 자 하나님께서는 그들의 행위를 방황케 하시니라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(musa) said: o haroun! what prevented you, when you saw them going astray,

Korean

그가 말하길 아론이여 방황 하는 그들을 보고서 무엇때문에 주저하고 있었느뇨

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[moses] said, "o aaron, what prevented you, when you saw them going astray,

Korean

그가 말하길 아론이여 방황 하는 그들을 보고서 무엇때문에 주저하고 있었느뇨

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they took their oaths as a screen, and prevented others from god’s path. they will have a shameful punishment.

Korean

그들은 거짓된 믿음으로 스 스로를 숨기어 하나님의 길에서 벗어나려 하니 그들에게는 굴욕적 인 응벌이 있을 뿐이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and what prevented the people from believing when guidance came to them except that they said, "has allah sent a human messenger?"

Korean

복음이 그들에게 이르렀을 때 백성들로 하여금 믿음을 방해 했던 것은 단지 그들이 말한 이것이라 하나님이 인간을 선지자로 보냈단 말이뇨

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and naught hath prevented men from believing when the guidance came unto them except that they said: hath god sent a human being as apostle?

Korean

복음이 그들에게 이르렀을 때 백성들로 하여금 믿음을 방해 했던 것은 단지 그들이 말한 이것이라 하나님이 인간을 선지자로 보냈단 말이뇨

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and naught prevented men from believing when the guidance came to them, but that they said, 'has god sent forth a mortal as messenger?'

Korean

복음이 그들에게 이르렀을 때 백성들로 하여금 믿음을 방해 했던 것은 단지 그들이 말한 이것이라 하나님이 인간을 선지자로 보냈단 말이뇨

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how the people of ad and thamud were destroyed is evident to you from their homes. satan made their deeds seem attractive to them and prevented them from the right path, even though they had visions.

Korean

아드와 사무드 백성의 이야 기를 상기할지니 그들 주거지의 황폐함이 너희에게 명백하리라 사 탄은 꾸며진 행위로 그들을 유혹 하여 그들을 바른 길에서 이탈케 하였노라 그들 백성에게는 지혜 와 기술도 있었노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,798,329,823 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK