From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and recall what time ye slew a person, then quarrelled among yourselves respecting it, and allah was to bring out that which ye were hiding.
너회가 한 인간을 살인하고 서 이 사실을 감추려할 때 하나님께서는 너회가 숨긴 것을 들추어 내시니라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah surely fulfilled his promise (of succour) when you were slaying them by his leave until the moment when you flagged and quarrelled among yourselves about the matter, and acted against the order of (the prophet). soon he showed you what you had intensely desired - for some among you sought this world and some of you sought the next. thereupon, in order to put you to a test he turned you away from your foes. still he pardoned you after that for allah is bounteous to those who believe.
하나님께서 너희에게 약속 을 이행하사 너희가 그분의 권능 으로 그들을 전멸하였노라 그때 너희는 절망에 있었고 질서가 붕 괴되었더라 하나님께서는 너희가 탐내는 것을 주었는데도 선지자의 명령에 복종하지 아니하였노라 너희 가운데는 현세를 원하는 자 가 있었고 또 너희 가운데는 내세 를 원하는 자가 있었더라 그리하 여 하나님은 너희를 그들 적으로 부터 자유롭게 하였으니 이는 너 희를 시험하기 위함이라 그분은 너희를 사하여 주사 믿는 자들에 게 충만한 은총을 주시노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: