Results for quickened translation from English to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Korean

Info

English

quickened

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Korean

Info

English

and you hath he quickened, who were dead in trespasses and sins;

Korean

너 희 의 허 물 과 죄 로 죽 었 던 너 희 를 살 리 셨 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.

Korean

여 호 와 여, 주 는 의 로 우 시 고 주 의 판 단 은 정 직 하 시 니 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me.

Korean

나 의 간 구 가 주 의 앞 에 달 하 게 하 시 고 주 의 말 씀 대 로 나 를 건 지 소

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and a sign for them is the dead land, that we quickened and brought forth from it grain, whereof they eat;

Korean

이때 그들을 위한 예증은 죽은 대지가 되리니 하나님은 그것 을 생동케 하여 그곳으로부터 곡 식이 나오도록 하니 그들은 그것 을 먹도다

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

who sent down water in due measure from the sky, then quickened a region that was dead -- so shall we bring you forth --

Korean

그분은 일정한 양의 비를 내리게 하시어 죽은 대지에 생명 을 주시도다 그와 같이 너희도 부활 하노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, hath he quickened together with him, having forgiven you all trespasses;

Korean

또 너 희 의 범 죄 와 육 체 의 무 할 례 로 죽 었 던 너 희 를 하 나 님 이 그 와 함 께 살 리 시 고 우 리 에 게 모 든 죄 를 사 하 시

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how will ye disbelieve in allah whereas ye were lifeless and he quickened you; thereafter he will cause you to die, thereafter he will give you life, thereafter unto him ye shall be returned!

Korean

생명이 없었던 너희에게 생 명을 부여하사 다시 생명을 앗아 가고 또 부활케하여 그분곁으 로 돌아가게 하시는 하나님을 어 떻게 거역한단 말이뇨

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bethinkest thou not of those who went forth from their habitations, and they were in their thousands, to escape death then allah said unto them: die and thereafter quickened them. verily allah is gracious unto men; albeit most men give not thanks.

Korean

수천이나 되면서 죽음이 두려워 그들의 집을 떠난 이들을 보지 아니했느뇨 하나님께서 그들에게 순교하라 그리하면 다시 소생 케 하리라 하셨노라 실로 하나님 은 인류에 은혜를 주시나 많은 백성이 감사할 줄 모르더라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,294,846 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK