Results for validation translation from English to Korean

English

Translate

validation

Translate

Korean

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Korean

Info

English

validation

Korean

확인 내용

Last Update: 2021-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

data validation

Korean

데이터 유효성

Last Update: 2006-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

authentication validation

Korean

인증 유효성 검사

Last Update: 2006-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

s/ mime validation

Korean

s/ mime 검증comment

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

verification and validation

Korean

검사와 타당성 검증

Last Update: 2015-06-10
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

English

online certificate validation

Korean

온라인 인증서 확인

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

address validation failed.

Korean

주소 인증에 실패했습니다.

Last Update: 2010-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

accessibility validation level:

Korean

접근성 검사 단계:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

css and html validation tools

Korean

css와 html 검증 도구name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

configuration of s/ mime certificate validation options

Korean

s/ mime 인증서 검증 옵션 설정name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

warning: validation of breakpoint %1 failed.

Korean

경고: 정지점% 1의 확인이 실패했습니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

a validation code will be sent to your email address.

Korean

입력한 전자 메일 주소로 인증 코드가 전송됩니다.

Last Update: 2009-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the validation of a signature is not a legally binding guarantee of any kind.

Korean

서명의 검증은 법적으로 구속력이 있는 보증이 아닙니다.

Last Update: 2013-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

this method of validation is not appropriate for processors in the socketed form factor.

Korean

이 유효성 검증 방법은 소켓형 폼 팩터의 프로세서에는 적합하지 않습니다.

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the response from the online certificate validation (ocsp) server was too old.

Korean

온라인 인증서 유효 검사(ocsp) 서버에서 온 응답이 너무 오래되었습니다.

Last Update: 2016-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

it also contains a "validation key" to certify the results on the report.

Korean

또한 보고서의 결과를 인증하기 위한 "유효성 확인 키"가 포함됩니다.

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

authentication provides an additional validation process from the adapter to the access point.

Korean

인증은 어댑터와 액세스 포인트 사이에서의 추가 확인 프로세스를 제공합니다.

Last Update: 2007-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

for specific validation of any ssa with your motherboard and processor, please check with your motherboard vendor.

Korean

마더보드 및 프로세서와 함께 사용되는 유효한 ssa는 마더보드 공급업체에 문의하십시오.

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

contact your motherboard vendor for information on mixed stepping validation performed on your particular dual processor motherboard.

Korean

특정 이중 프로세서 마더보드에서 수행되는 혼합 스테핑 유효성 검증에 대한 정보는 마더보드 제조업체에 문의하십시오.

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

there was an error in the response returned by the online certificate validation (ocsp) server.

Korean

온라인 인증서 유효 검사 서버(ocsp)가 보내온 응답에 오류가 있습니다.

Last Update: 2016-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
9,011,774,773 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK