From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
those who dispute our signs know that there is no asylum for them.
그러나 하나님의 예증들에 관하여 논쟁하는 자 그들에게는 피할 길이 없음을 알게 하리라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
let those who dispute our signs know that there is no escape for them.
그러나 하나님의 예증들에 관하여 논쟁하는 자 그들에게는 피할 길이 없음을 알게 하리라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
let those who dispute our signs know that there is no way of escape for them.
그러나 하나님의 예증들에 관하여 논쟁하는 자 그들에게는 피할 길이 없음을 알게 하리라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
if you are true to your claim that there is no day of judgment,
너희가 주장했듯 계산을 받 지 아니하고
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i know that there is no good in them, but for a man to rejoice, and to do good in his life.
사 람 이 사 는 동 안 에 기 뻐 하 며 선 을 행 하 는 것 보 다 나 은 것 이 없 는 줄 을 내 가 알 았
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
whatever they had worshipped before will disappear and they will then know that there is no way for them to escape.
그들이 숭배했던 우상들은 그들을 방황케한 후 떠나버리고 그들은 도피할 길이 없음을 인식 하리라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
say, "it is revealed to me that there is only one lord. will you then submit yourselves to his will?"
일러 가로되 실로 내게 계 시가 내려졌으되 너희의 신도 하 나님 한분이거늘 순종하지 않겠 느뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and away from them shall go what they called upon before, and they shall know for certain that there is no escape for them.
그들이 숭배했던 우상들은 그들을 방황케한 후 떠나버리고 그들은 도피할 길이 없음을 인식 하리라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then all those deities whom they once used to call upon shall vanish and they will come to know for sure that there is no escape for them.
그들이 숭배했던 우상들은 그들을 방황케한 후 떠나버리고 그들은 도피할 길이 없음을 인식 하리라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
for they, when they were told that there is no god except allah, would puff themselves up with pride,
하나님 외에 신이 없다는 말씀이 그들에게 있었을 때 그들은 오만하곤 하였으며
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and we sent not before thee an apostle but we revealed unto him that there is no god but i, so worship me.
그대 이전에 선지자를 보내 어 계시를 내릴 때도 나 외에는 신이 없나니 나만을 경배하라 하 였노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
[the deities] they invoked before will have vanished; they will know that there is no escape.
그들이 숭배했던 우상들은 그들을 방황케한 후 떠나버리고 그들은 도피할 길이 없음을 인식 하리라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
there is no invisible thing in the heaven and the earth but it is in a manifest book.
하늘과 땅 위에 숨겨진 것이 없으되 그것은 분명히 성서에 기 록되어 있노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but if they fail to answer you, know that it was revealed with god’s knowledge, and that there is no god but he. will you then submit?
그리하여 그대의 부름에 답 하지 못한다면 내게 하나님의 지 식이 내려졌으니 그분 외에는 어 떤 신도 존재하지 아니하니 너희 는 순종하지 않겠느뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
have they not bethought them (that) there is no madness in their comrade? he is but a plain warner.
그들과 함께 있었던 그가 미친자가 아니며 확실한 경고자 임을 그들은 생각하지 아니했더뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
have they not reflected that there is no madness in their companion, [and that] he is just a manifest warner?
그들과 함께 있었던 그가 미친자가 아니며 확실한 경고자 임을 그들은 생각하지 아니했더뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
know that there is no god but god, and ask forgiveness for your sin, and for the believing men and believing women. god knows your movements, and your resting-place.
그러므로 하나님 외에 신이 없음을 알라 그리고 그대의 잘못 과 맏는 남성과 믿는 여성의 과오 를 위해 용서를 구하라 하나님은 너희의 행위와 너희가 거주할 곳 을 알고 계시니라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and we sent not before you any messenger except that we revealed to him that, "there is no deity except me, so worship me."
그대 이전에 선지자를 보내 어 계시를 내릴 때도 나 외에는 신이 없나니 나만을 경배하라 하 였노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and if they answer not your prayer, then know that it is revealed only in the knowledge of allah; and that there is no allah save him. will ye then be (of) those who surrender?
그리하여 그대의 부름에 답 하지 못한다면 내게 하나님의 지 식이 내려졌으니 그분 외에는 어 떤 신도 존재하지 아니하니 너희 는 순종하지 않겠느뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah bears witness that there is no god except he, and so do the angels and the knowledgeable. he upholds justice there is no god except he, the mighty, the wise.
하나님께서 중언하사 그분 외에는 신이 없으며 천사들과 학 자들도 전지전능하신 그분 외에는신이 없음을 확증하노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: