Results for crashing translation from English to Kurdish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Kurdish

Info

English

crashing

Kurdish

شکاندن، وردکردن، پارچەکردن، لەتکردن، وێرانکردن، پارچەپارچەکردن، ھاڕین

Last Update: 2019-06-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Hemnfx

English

came branch a down. large crashing

Kurdish

شكایەوە. گەورە لقە دارێكی

Last Update: 2019-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Hemnfx

English

crashing floor. the the went to plate

Kurdish

شكا. كەوت قاپەكە بەزەویدا و

Last Update: 2019-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Hemnfx

English

crashing through window. football came a the

Kurdish

بە پەنجەرەكە كەوت. هات و تۆپێك

Last Update: 2019-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Hemnfx

English

crashing down. storm old the the oak brought tree

Kurdish

بەڕوە بەزەویدا دارە دا ڕەشەباكە بەتەمەنەكەی

Last Update: 2019-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Hemnfx

English

rocks. we watched the waves crashing against the

Kurdish

تن. ئێمە كان كە ردە و شە یری ئە سە پۆلانە بە مان كرد كە رووی دە بە

Last Update: 2019-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Hemnfx

English

thereby the heavens are nearly torn and the earth split asunder, and mountains fall crashing down

Kurdish

خه‌ریکه ئاسمانه‌کان له ناقۆڵایی ئه‌و گوفتاره نابه‌جێیه‌، له‌ت و په‌ت ببێت، زه‌وی خه‌ریکه شه‌ق به‌رێت و ڕؤبچێت، کێوه‌کانیش خه‌ریکه بکه‌ون و ورد و خاش ببن.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Hemnfx

English

the heavens are wellnigh rent of it and the earth split asunder, and the mountains wellnigh fall down crashing for

Kurdish

خه‌ریکه ئاسمانه‌کان له ناقۆڵایی ئه‌و گوفتاره نابه‌جێیه‌، له‌ت و په‌ت ببێت، زه‌وی خه‌ریکه شه‌ق به‌رێت و ڕؤبچێت، کێوه‌کانیش خه‌ریکه بکه‌ون و ورد و خاش ببن.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Hemnfx

English

and when moses came to our appointed tryst and his lord had spoken unto him, he said: my lord! show me (thy self), that i may gaze upon thee. he said: thou wilt not see me, but gaze upon the mountain! if it stand still in its place, then thou wilt see me. and when his lord revealed (his) glory to the mountain he sent it crashing down. and moses fell down senseless. and when he woke he said: glory unto thee! i turn unto thee repentant, and i am the first of (true) believers.

Kurdish

جا کاتێک موسا هات بۆ کات و شوێنی دیاریکراومان و په‌روه‌ردگاریشی گفتوگۆی ڕاسته‌وخۆی له‌گه‌ڵدا ئه‌نجامدا (دیاره له حاڵه‌تێکی ڕۆحی و ده‌روونی زۆر به‌رزدا بووه‌، که‌وتۆته جیهانێکی زۆر سه‌یرو خۆشه‌وه که قه‌ڵه‌م ناتوانێت باسی بکات و زمان ناتوانێت وه‌سفی بکات، ئاخر ناحه‌قی نیه‌، په‌روه‌ردگاری ئه‌م بوونه‌وه‌ره گفتوگۆ له‌گه‌ڵ به‌نده‌یه‌کی خۆیدا ئه‌نجام بدات، با پێغه‌مبه‌ریش بێت، بۆیه له خۆشیدا هاته گفت و) وتی: (تو خوا، خوایه گیان، ئه‌ی په‌روه‌ردگاری ئازیزم) خۆتم نیشان بده تا تێر ته‌ماشات بکه‌م، خوای گه‌وره‌ش فه‌رمووی: هه‌رگیز (له دنیادا) نامبینیت (بۆ دڵنیاکردنی له‌وه‌ی که به‌رگه‌ی ته‌جه‌لای زاتی په‌روه‌ردگار ناگرێت) پێی فه‌رموو: به‌ڵام (ئه‌گه‌ر هه‌ر حه‌ز ده‌که‌یت) سه‌یری ئه‌و چیایه بکه‌، جا ئه‌گه‌ر مایه‌وه له جێگه‌ی خۆیدا ئه‌وا له‌وه‌ودوا تۆش من ده‌بینیت، جا کاتێک په‌روه‌ردگاری خۆی نیشانی کێوه‌که‌داو ته‌جه‌لای کرد، کێوه‌که‌ی سووتاند و ورد و خاشی کرد، موساش که‌وت و له هۆش خۆی چوو، ئینجا کاتێک هاته‌وه هۆش خۆی (زانی داخوازیه‌که‌ی زۆر گه‌وره بووه‌) وتی: ستایش و بێگه‌ردی و که‌ماڵ هه‌ر سایشته‌ی تۆیه‌، من په‌شیمانم له داخوازیه‌که‌م و گه‌ڕامه‌وه بۆ لای تۆ و من یه‌که‌م که‌سم له ئیمانداران.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Hemnfx

Get a better translation with
7,793,372,132 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK