From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
doom
dohok
Last Update: 2019-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
doom
چارەنووس - فەوتان
Last Update: 2019-06-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
crack of doom
نیشانەکانی دونیا غەوربوون - رۆژی هەڵسانەوە
Last Update: 2019-06-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a doom presage of
پێشبینی نەگبەتی ڕوودانی
Last Update: 2019-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
who confirm the day of doom
ئهوانهی که باوهڕی ڕاست و ڕهوان دههێنن به ڕۆژی پاداشت.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
condemned till the day of doom!"
بهڕاستی نهفرینی خوات بهردهوام لهسهره ههتا ڕۆژی دوایی.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the master of the day of doom.
خاوهن و سهرداری ڕۆژی پاداشت و سزایه (پادشای ڕۆژی قیامهته که دادپهروهری ڕههاو بێ سنووری تێدا بهرپا دهکات).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to what day is the doom fixed?
ئاخۆ دهزانن خهڵکینه لێپرسینهوه بۆ چ ڕۆژێك دواخراوه؟!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and that my doom is the dolorous doom.
بێگومان ههر سزاو تۆڵهی منیش، سزاو ئازارێکی زۆر به ئێشه (ئامادهم کردووه بۆ بێ باوهڕو سهرکهش و یاخیهکان).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and we cried lies to the day of doom,
ئێمه بڕوامان به ڕۆژی پاداشت نهبوو.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and surely the doom is about to fall!
بێگومان ڕۆژی لێ پرسینهوهش ههر دێت و بهڕێوهیه.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hast thou seen him who cries lies to the doom?
ئایا سهرنجت نهداوه لهو کهسهی ئاینی خوا به درۆ دهزانێت؟!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a questioner questioned concerning the doom about to fall
داواکارێك پرسیاری کرد دهربارهی سزایهك که ههر پێش دێت...
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asking, 'when shall be the day of doom?'
بهگاڵته و تهڵفیسیهوه دهڵێن یان دهپرسن: ڕۆژی قیامهت کهی پێش دێت؟!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be are of these birds doom. to harbingers considered
بۆ وادانراون خراپ ئەو باڵندانە كە ئاماژەن شتی
Last Update: 2019-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and what shall teach thee what is the day of doom?
جا تۆ ئهی ئینسان چووزانیت ڕۆژی قیامهت چیه و چۆنه؟!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and we delivered the children of israel from the shameful doom;
پاشان ئێمه نهوهی ئیسرائیلمان له سزای چهوسێنهرهوهی فیرعهون ڕزگارکرد...
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
again nearer unto thee and nearer (is the doom).
پاشان ههر ئهو سزایه بۆ تۆ شیاوترهو لهبارتره.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and we left behind therein a portent for those who fear a painful doom.
(لهپاشان ئهو شوێنهمان بهشێوهیهک کاول کرد)، کردمانهپهند و بهڵگه بۆ ههموو ئهو کهسانهی لهسزای بهئێشی ئێمه دهترسن.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and food which choketh (the partaker), and a painful doom
ههروهها خۆراکێك که له گهروو دهگیرێت، سهرهڕای سزای به ئێش و ئازار.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: