From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
however, its effects largely rely on a combination of multiple components in a formula that varies depending on the diagnosis of a disease based on the theories of tcm.
lêbelê, bandorên wê heta asta giran ve girêdayî komek ji çend hêmanan di formulekê de ye ku li gorî pêhesîna nexweşiyê li ser bingeha teoriya tcm cuda ye.
and when you forsake them and what they worship save allah, betake yourselves for refuge to the cave; your lord will extend to you largely of his mercy and provide for you a profitable course in your affair.
(ههندێکیان وتیان) جا ئێسته که ئێوه بڕیارتانداوه خۆتان دووره پهرێزبگرن لهم خهڵکهو لهوشتانه که له جیاتی خوا دهیانپهرستن، تهنها خواپهرستی بکهن، ده پهنا بهرنه ئهشکهوتهکه، ئهو کاته پهروهردگارتان ڕهحمهت و میهرهبانی خۆیتان بهسهردا پهخش دهکاتهوهو هۆکاری حهوانهوهتان بۆ دابین دهکات.
xsync does not seem to be your preferred query backend, though it is available on your system. using it largely improves performance and efficiency, and is strongly advised. click on the button below to enable it now.
xsync xuya ye ku lêpirsîna paş- dawî yê ya tê tercîh kirin nîn e, ev di pergalê de heye. bi kar anîna vê performansê pêş dibe û berhemdar e, û pir tê salixdan. pêl bişkojka jêr bike û vê niha çalak bike.
amongst them are men who made a covenant with allah, that if he bestowed on them of his bounty, they would give (largely) in charity, and be truly amongst those who are righteous.
(له دووڕووهکان) کهسانێک ههن که پهیمان و بهڵێنی بهخوا داوه: سوێند بهخوا ئهگهر خوا ماڵ و سامان و دارایمان پێببهخشێت، بهڕاستی زهکات و خێری لێدهکهین و بێگومان له ڕیزی کهسانی چاک و خواناسیشدا دهبین.
and spend something (in charity) out of the substance which we have bestowed on you, before death should come to any of you and he should say, "o my lord! why didst thou not give me respite for a little while? i should then have given (largely) in charity, and i should have been one of the doers of good".
لهو ماڵ و سامان و زانستی و هێزو دهسهڵاتهی که پێمان بهخشیوون، ئێوهش لێی ببهخشن و دهستی بهسهردا مهگرن و قۆرخی مهکهن؛ پێش ئهوهی که مردن یهخه بهیهکێکتان بگرێت و بڵێت: پهروهردگارا، خۆزگه ماوهیهکی کهمی تر مۆڵهتت بدامایه تا خێرو چاکهم بکردایه و ماڵ و سامانم ببهخشیایه و بچوومایهته ڕیزی چاکانهوه...