From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
till
ھەتا، تا، تاکو، کێڵان و چاندن، پارەی بەردەست (لە فرۆشتگایەکدا)، دەکێڵێت، دەچنێنێت، تاوەکو، خستن(کەوتن)بەلادا، تا ڕادەی، بۆ، بەرەو، چەکمەجە، چاوی مێز [زەویزانی]: سەھۆڵە قوڕی ڕەقبوو، پاشماوەی رووباری سەھۆڵی یان بەفراوەر: بریتیە لە ناوچەیەکی جیانەکراو شێوە تۆپەڵ (بێچین)کە بەگشتی رەق نەبووە و پێکھاتووە لە تێکەڵەیەک لە قۆڕ و لم و چەو و چەوی زور گەورە جیاواز لە قەبارەو شێوەدا کەلە ئەنجامی چالاکی بەفراوە
it is all peace till the break of dawn.
ئهو شهوه ئاسوودهیی و ئاشتی و هێمنی و ڕهحمهت و میهرهبانیه، ههتا کاتی بهرهبهیان. پێغهمبهر صلی الله علیه وسلم فهرموویهتی: (من قام لیلة القدر ایمانا واحتسبا غفر له ما تقدم من زنبه). واته: ئهوهی شهوی قهدر بهخواپهرستی و یادی خوا بباته سهر به ئیمان و باوهڕی دامهزراوو بهتهمابوونی پاداشت و ڕهحمهت، خوای گهوره له ههموو گوناهانی ڕابردووی خۆش دهبێت. (بوخاری و موسلیم) ڕیوایهتیان کردووه.