Results for are you going to scarborough fair translation from English to Lao

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Lao

Info

English

are you going to scarborough fair

Lao

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lao

Info

English

how are you going

Lao

how are you going

Last Update: 2020-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am going to the same goa

Lao

i am going to same goa

Last Update: 2021-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the story is going to end.

Lao

the story is going to end.

Last Update: 2021-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how are you

Lao

ab ap kya kar rahe ho

Last Update: 2020-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how are you?

Lao

cómo estás?

Last Update: 2021-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what am i going to do for you?

Lao

คุณถึงทำแบบนี้

Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how are you doing

Lao

it is very cool

Last Update: 2019-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are you not speaking english

Lao

are you not speaking english

Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you dating if you are not ready to have sex?

Lao

ເປັນຫຍັງ ກຳ ລັງຄົບຫາກັນຖ້າທ່ານຍັງບໍ່ພ້ອມທີ່ຈະມີເພດ ສຳ ພັນ?

Last Update: 2020-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how are you .. i am fine and you

Lao

how are you.. i am fine and you

Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

who are you and where did you get this number?

Lao

who are you

Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hello everyone i'm going to be able to share information about the festival talent summer courses

Lao

hola buenas disculpad me podrás pasar información sobre el festival talent summer courses

Last Update: 2021-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's a language pair database that stores segments of text, which have been previously translated so they can be recalled for later use. i do not know how much sense this made to you, so we're going to try to explain all of this.

Lao

it's a language pair database that stores segments of text, which have been previously translated so they can be recalled for later use. i don't know how much sense this made to you, so we're going to try to explain all of this.

Last Update: 2021-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anna.smith@gmail.com

English

many of us are relying on people who like it. memories with the words "mereka yang terpuruk." gagal dianggap sebagai pantangan. mengukur people say “prestasi”. menilai tinggi "kesuksesan tetapi men sedaiit sediit or bahkan tidak sama sekali terhadap" kegagalan. " are you interested in this topic or not? menurut saya keagagalan hashas has seb seb seb seb seb to to bes bes hing hing say say say ber ber ber ber ber ber ber ber le bi bi bi bi bi bi bi bi bi es es es es es es es

Lao

banyak dari kita menganggap rendah orang yang gagal. memandang dengan sebelah mata kepada “mereka yang terpuruk.” gagal dianggap sebagai pantangan. mengukur orang menurut “prestasi”. menilai tinggi “kesuksesan tetapi menilai sedikit atau bahkan tidak sama sekali terhadap “kegagalan.” benarkah sedikit atau tidak ada nilai pada kegagalan? menurut saya keagagalan menghasilkan sebegitu banyak tokoh besar sehingga saya berani berkata bahwa nilai kegagalan lebih besar daripada nilai kes

Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,779,064,386 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK