Results for a curse translation from English to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

love is a curse

Latin

quidam vocant amorem maledictum

Last Update: 2022-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my life is a curse

Latin

mihi donum est maledictio mea

Last Update: 2024-03-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

neither have i suffered my mouth to sin by wishing a curse to his soul.

Latin

non enim dedi ad peccandum guttur meum ut expeterem maledicens animam eiu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ye are cursed with a curse: for ye have robbed me, even this whole nation.

Latin

et in penuria vos maledicti estis et me vos configitis gens tot

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

resacro, resacrare, resacravi, resacratus implore again and again; free from a curse;

Latin

resacrare

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.

Latin

qui dat pauperi non indigebit qui despicit deprecantem sustinebit penuria

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the lord god shall slay thee, and call his servants by another name:

Latin

et dimittetis nomen vestrum in iuramentum electis meis et interficiet te dominus deus et servos suos vocabit nomine ali

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my father peradventure will feel me, and i shall seem to him as a deceiver; and i shall bring a curse upon me, and not a blessing.

Latin

si adtractaverit me pater meus et senserit timeo ne putet sibi voluisse inludere et inducat super me maledictionem pro benediction

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when it was day, certain of the jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they had killed paul.

Latin

facta autem die collegerunt se quidam ex iudaeis et devoverunt se dicentes neque manducaturos neque bibituros donec occiderent paulu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and a curse, if ye will not obey the commandments of the lord your god, but turn aside out of the way which i command you this day, to go after other gods, which ye have not known.

Latin

maledictionem si non audieritis mandata domini dei vestri sed recesseritis de via quam ego nunc ostendo vobis et ambulaveritis post deos alienos quos ignorati

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for i have sworn by myself, saith the lord, that bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.

Latin

quia per memet ipsum iuravi dicit dominus quod in solitudinem et in obprobrium et in desertum et in maledictionem erit bosra et omnes civitates eius erunt in solitudines sempiterna

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in that ye provoke me unto wrath with the works of your hands, burning incense unto other gods in the land of egypt, whither ye be gone to dwell, that ye might cut yourselves off, and that ye might be a curse and a reproach among all the nations of the earth?

Latin

provocantes me in operibus manuum vestrarum sacrificando diis alienis in terra aegypti in quam ingressi estis ut habitetis ibi et dispereatis et sitis in maledictionem et in obprobrium cunctis gentibus terra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it shall come to pass, that as ye were a curse among the heathen, o house of judah, and house of israel; so will i save you, and ye shall be a blessing: fear not, but let your hands be strong.

Latin

et erit sicut eratis maledictio in gentibus domus iuda et domus israhel sic salvabo vos et eritis benedictio nolite timere confortentur manus vestra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will persecute them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be removed to all the kingdoms of the earth, to be a curse, and an astonishment, and an hissing, and a reproach, among all the nations whither i have driven them:

Latin

et persequar eos in gladio in fame et in pestilentia et dabo eos in vexationem universis regnis terrae in maledictionem et in stuporem et in sibilum et in obprobrium cunctis gentibus ad quas ego eieci eo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,642,309,126 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK