Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
take flight
Last Update: 2023-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
enemy of humanity
Last Update: 2020-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the study of humanity
studia humanitatis
Last Update: 2022-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all of
omnia vincere
Last Update: 2020-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in the service of humanity
in servitio dei et hominum genus
Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all of this
omnes
Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all of confidence
magister mentium
Last Update: 2020-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all of you love me
Last Update: 2021-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rejoice, all of you
et laetamini
Last Update: 2022-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will conquer all of you
ego vinces omnes
Last Update: 2021-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all of the toys are wooden.
omnia paegnia lignea sunt.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all of these letters may see
omnibus praesentes literas visuris
Last Update: 2023-10-05
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
the contrary, almost all of them
fere
Last Update: 2019-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so for all of you anxious about
sic pro optima
Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all of their souls belong to me
all of their miserable souls
Last Update: 2022-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
runs away/ takes flight/ flees
fugit
Last Update: 2013-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is a demon within all of us
Last Update: 2023-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
not all of them, men began wandering about,
non omnes vagantes deerant
Last Update: 2020-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: