Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
your master
occursum
Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
always your word
semper vestra verbum
Last Update: 2020-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
always your daughter
always your daughter
Last Update: 2023-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am your master!
ego sum magister vester!
Last Update: 2021-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
always your enemy eros
semper inimicus
Last Update: 2022-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
always yours
semper tuus sum
Last Update: 2019-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
never underestimate the power of your master
nunquam minoris aestimo potestatem domini tui
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i am always yours
et semper tuus sum,semper tuus es in amore nostro infinitas
Last Update: 2022-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
always yours: love of my life
𝐈𝐦 𝐚𝐥𝐰𝐚𝐲𝐬 𝐲𝐨𝐮𝐫𝐬 𝐦𝐲 𝐥𝐨𝐯𝐞
Last Update: 2023-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when the pharisees saw it, they said unto his disciples, why eateth your master with publicans and sinners?
et videntes pharisaei dicebant discipulis eius quare cum publicanis et peccatoribus manducat magister veste
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but be not ye called rabbi: for one is your master, even christ; and all ye are brethren.
vos autem nolite vocari rabbi unus enim est magister vester omnes autem vos fratres esti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when they were come to capernaum, they that received tribute money came to peter, and said, doth not your master pay tribute?
ait etiam et cum intrasset domum praevenit eum iesus dicens quid tibi videtur simon reges terrae a quibus accipiunt tributum vel censum a filiis suis an ab alieni
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
therefore now let your hands be strengthened, and be ye valiant: for your master saul is dead, and also the house of judah have anointed me king over them.
confortentur manus vestrae et estote filii fortitudinis licet enim mortuus sit dominus vester saul tamen me unxit domus iuda regem sib
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
look even out the best and meetest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house.
eligite meliorem et eum qui vobis placuerit de filiis domini vestri et ponite eum super solium patris sui et pugnate pro domo domini vestr
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now as soon as this letter cometh to you, seeing your master's sons are with you, and there are with you chariots and horses, a fenced city also, and armour;
statim ut acceperitis litteras has qui habetis filios domini vestri et currus et equos et civitates firmas et arm
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.
servi subditi in omni timore dominis non tantum bonis et modestis sed etiam discoli
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and command them to say unto their masters, thus saith the lord of hosts, the god of israel; thus shall ye say unto your masters;
et praecipies eis ut ad dominos suos loquantur haec dicit dominus exercituum deus israhel haec dicetis ad dominos vestro
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: