Results for and they shall know fear translation from English to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Latin

Info

English

and they shall know fear

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

they shall know no fear

Latin

et scient metus

Last Update: 2020-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we shall know

Latin

sciemus

Last Update: 2020-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they shall endure

Latin

Last Update: 2021-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they shall rise again

Latin

cum ceciderit ego resurgemus

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wicked shall know no peace

Latin

quia non est pax impiis egredietur

Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by their fruits ye shall know them

Latin

fructibus suis eos cognoscetis

Last Update: 2014-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will execute judgments upon moab; and they shall know that i am the lord.

Latin

et in moab faciam iudicia et scient quia ego dominu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they shall be my people, and i will be their god:

Latin

et erunt mihi in populum et ego ero eis in deu

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 32
Quality:

Reference: Anonymous

English

the help of god, they shall not be timemdum

Latin

deo adjuvante non timemdum

Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and ye shall know the truth, and the truth shall make you free.

Latin

et cognoscetis veritatem, et veritas liberabit vos.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they shall bring the glory and honour of the nations into it.

Latin

et adferent gloriam et honorem gentium in illa

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.

Latin

in labore hominum non sunt et cum hominibus non flagellabuntu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

destruction cometh; and they shall seek peace, and there shall be none.

Latin

angustia superveniente requirent pacem et non eri

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

blessed are the meek: for they shall inherit the earth

Latin

beati qui lugent : quoniam ipsi consolabuntur.

Last Update: 2020-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

blessed are the meek: for they shall inherit the earth.

Latin

beati qui lugent quoniam ipsi consolabuntu

Last Update: 2023-10-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

and join them one to another into one stick; and they shall become one in thine hand.

Latin

et adiunge illa unum ad alterum tibi in lignum unum et erunt in unionem in manu tu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and her daughters which are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that i am the lord.

Latin

filiae quoque eius quae sunt in agro gladio interficientur et scient quia ego dominu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear jezreel.

Latin

et terra exaudiet triticum et vinum et oleum et haec exaudient hiezrahe

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they shall scourge him, and put him to death: and the third day he shall rise again.

Latin

et postquam flagellaverint occident eum et die tertia resurge

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will scatter the egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that i am the lord.

Latin

et dispergam aegyptum in nationes et ventilabo eos in terris et scient quia ego dominu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,859,710 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK