Results for bow before your king translation from English to Latin

English

Translate

bow before your king

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

kneel before your queen

Latin

ita, sum

Last Update: 2022-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold, your king!

Latin

ecce rex vester

Last Update: 2018-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your king the ball sack

Latin

ut regnaret super vos pila dimitto

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i swear before your wounds that i will avenge you

Latin

Last Update: 2021-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold, your king comes to you meek

Latin

ecce rex tuus venit tibi mansuetus matth

Last Update: 2022-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

look, your king is coming to you, meek,

Latin

ecce rex tuus venit

Last Update: 2019-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.

Latin

iacebunt mali ante bonos et impii ante portas iustoru

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now therefore stand and see this great thing, which the lord will do before your eyes.

Latin

sed et nunc state et videte rem istam grandem quam facturus est dominus in conspectu vestr

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i took the two tables, and cast them out of my two hands, and brake them before your eyes.

Latin

proieci tabulas de manibus meis confregique eas in conspectu vestr

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am the lord, your holy one, the creator of israel, your king.

Latin

ego dominus sanctus vester creans israhel rex veste

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.

Latin

et tu domine deridebis eos ad nihilum deduces omnes gente

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and your altars shall be desolate, and your images shall be broken: and i will cast down your slain men before your idols.

Latin

et demoliar aras vestras et confringentur simulacra vestra et deiciam interfectos vestros ante idola vestr

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the lord your god which goeth before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in egypt before your eyes;

Latin

dominus deus qui ductor est vester pro vobis ipse pugnabit sicut fecit in aegypto videntibus cuncti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as the nations which the lord destroyeth before your face, so shall ye perish; because ye would not be obedient unto the voice of the lord your god.

Latin

sicut gentes quas delevit dominus in introitu tuo ita et vos peribitis si inoboedientes fueritis voci domini dei vestr

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.

Latin

et corruent singuli super fratres suos quasi bella fugientes nemo vestrum inimicis audebit resister

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the lord said unto me, say unto them, go not up, neither fight; for i am not among you; lest ye be smitten before your enemies.

Latin

ait mihi dominus dic ad eos nolite ascendere neque pugnetis non enim sum vobiscum ne cadatis coram inimicis vestri

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will set my face against you, and ye shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and ye shall flee when none pursueth you.

Latin

ponam faciem meam contra vos et corruetis coram hostibus vestris et subiciemini his qui oderunt vos fugietis nemine persequent

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it was the preparation of the passover, and about the sixth hour: and he saith unto the jews, behold your king!

Latin

erat autem parasceve paschae hora quasi sexta et dicit iudaeis ecce rex veste

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i commanded you at that time, saying, the lord your god hath given you this land to possess it: ye shall pass over armed before your brethren the children of israel, all that are meet for the war.

Latin

praecepique vobis in tempore illo dicens dominus deus vester dat vobis terram hanc in hereditatem expediti praecedite fratres vestros filios israhel omnes viri robust

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

give glory to the lord your god, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.

Latin

date domino deo vestro gloriam antequam contenebrescat et antequam offendant pedes vestri ad montes caligosos expectabitis lucem et ponet eam in umbram mortis et in caligine

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,906,631,421 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK