Results for brawn, brain and blood translation from English to Latin

English

Translate

brawn, brain and blood

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

and blood

Latin

verum corpus christi et sanguinem

Last Update: 2022-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fire and blood

Latin

sanguis et ignis

Last Update: 2023-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tears and blood

Latin

per sanguinem sudore et lacrimis

Last Update: 2020-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

with water and blood

Latin

unda fluxit et sanguine

Last Update: 2017-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sweat and blood for the country what does it mean

Latin

sudor et sanguinis pro patria what does it mean

Last Update: 2023-12-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

assiratum, assirati drink composed of wine and blood;

Latin

assirati

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.

Latin

maledictum et mendacium et homicidium et furtum et adulterium inundaverunt et sanguis sanguinem tetigi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wherefore whosoever shall eat this bread, and drink this cup of the lord, unworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord.

Latin

itaque quicumque manducaverit panem vel biberit calicem domini indigne reus erit corporis et sanguinis domin

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now this i say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of god; neither doth corruption inherit incorruption.

Latin

hoc autem dico fratres quoniam caro et sanguis regnum dei possidere non possunt neque corruptio incorruptelam possidebi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the winepress was trodden without the city, and blood came out of the winepress, even unto the horse bridles, by the space of a thousand and six hundred furlongs.

Latin

et calcatus est lacus extra civitatem et exivit sanguis de lacu usque ad frenos equorum per stadia mille sescent

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high places.

Latin

quia non est nobis conluctatio adversus carnem et sanguinem sed adversus principes et potestates adversus mundi rectores tenebrarum harum contra spiritalia nequitiae in caelestibu

Last Update: 2012-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and jesus answered and said unto him, blessed art thou, simon barjona: for flesh and blood hath not revealed it unto thee, but my father which is in heaven.

Latin

respondens autem iesus dixit ei beatus es simon bar iona quia caro et sanguis non revelavit tibi sed pater meus qui in caelis es

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that they have committed adultery, and blood is in their hands, and with their idols have they committed adultery, and have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass for them through the fire, to devour them.

Latin

quia adulterae sunt et sanguis in manibus earum et cum idolis suis fornicatae sunt insuper et filios suos quos genuerunt mihi obtulerunt eis ad devorandu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the righteous men, they shall judge them after the manner of adulteresses, and after the manner of women that shed blood; because they are adulteresses, and blood is in their hands.

Latin

viri ergo iusti sunt hii iudicabunt eas iudicio adulterarum et iudicio effundentium sanguinem quia adulterae sunt et sanguis in manibus earu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is he that came by water and blood, even jesus christ; not by water only, but by water and blood. and it is the spirit that beareth witness, because the spirit is truth.

Latin

hic est qui venit per aquam et sanguinem iesus christus non in aqua solum sed in aqua et sanguine et spiritus est qui testificatur quoniam christus est verita

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

forasmuch then as the children are partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same; that through death he might destroy him that had the power of death, that is, the devil;

Latin

quia ergo pueri communicaverunt sanguini et carni et ipse similiter participavit hisdem ut per mortem destrueret eum qui habebat mortis imperium id est diabolu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so will i send upon you famine and evil beasts, and they shall bereave thee; and pestilence and blood shall pass through thee; and i will bring the sword upon thee. i the lord have spoken it.

Latin

et inmittam in vos famem et bestias pessimas usque ad internicionem et pestilentia et sanguis transibunt per te et gladium inducam super te ego dominus locutus su

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and what cause soever shall come to you of your brethren that dwell in their cities, between blood and blood, between law and commandment, statutes and judgments, ye shall even warn them that they trespass not against the lord, and so wrath come upon you, and upon your brethren: this do, and ye shall not trespass.

Latin

omnem causam quae venerit ad vos fratrum vestrorum qui habitant in urbibus suis inter cognationem et cognationem ubicumque quaestio est de lege de mandato de caerimoniis de iustificationibus ostendite eis ut non peccent in dominum et ne veniat ira super vos et super fratres vestros sic ergo agetis et non peccabiti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,877,171,387 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK