Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bride
sponsi
Last Update: 2020-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the bride
sponsa
Last Update: 2012-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bride's parents
parentes sponsae
Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
brutes, brutis bride;
brutes
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come bride steal the crown from lebanon
veni de libano coronab eris
Last Update: 2019-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
destinata, destinatae betrothed female; bride;
destinatae
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you have wounded my heart, my sister, my bride
vulnerasti cor meum
Last Update: 2023-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the time and place of baptism or birth of the bride
tempus et baptismi vel locus nativitatis sponsi
Last Update: 2022-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
consponsata, consponsatae bride; betrothed, fiance, intended;
consponsata
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pronuba, pronubae married woman who conducted the bride to the bridal chamber;
pronuba
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cingillum, cingilli woman's girdle; (esp. that worn by a bride);
cingilli
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can a maid forget her ornaments, or a bride her attire? yet my people have forgotten me days without number.
numquid obliviscitur virgo ornamenti sui sponsa fasciae pectoralis suae populus vero meus oblitus est mei diebus innumeri
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i john saw the holy city, new jerusalem, coming down from god out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.
et civitatem sanctam hierusalem novam vidi descendentem de caelo a deo paratam sicut sponsam ornatam viro su
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee: and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy god rejoice over thee.
habitabit enim iuvenis cum virgine et habitabunt in te filii tui et gaudebit sponsus super sponsam gaudebit super te deus tuu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
profecticius, profecticia, profecticium derived in ordinary course of law from bride's family (dowry); deriving from;
profecticia
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the spirit and the bride say, come. and let him that heareth say, come. and let him that is athirst come. and whosoever will, let him take the water of life freely.
et spiritus et sponsa dicunt veni et qui audit dicat veni et qui sitit veniat qui vult accipiat aquam vitae grati
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
antiphernum, antipherni return-present (pl.) which the bridegroom brought to the bride (cod. just.);
antipherni
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, which standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled.
qui habet sponsam sponsus est amicus autem sponsi qui stat et audit eum gaudio gaudet propter vocem sponsi hoc ergo gaudium meum impletum es
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: