Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and strong
et fortis
Last Update: 2019-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soft and strong
et mollis
Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
blessed and strong
Last Update: 2020-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and wisdom and strong
et sapientiae et fortis
Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tom is tall and strong.
didymus procerus et robustus est.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
always strong and strong
semper firmus
Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the pain is beautiful and strong
dolor pulchra pulchra dolor
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 37
Quality:
Reference:
you are beautiful and strong my love
sis pulcher et fortis
Last Update: 2021-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
always faithful and strong and readyh
humilis
Last Update: 2022-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how say ye, we are mighty and strong men for the war?
quomodo dicitis fortes sumus et viri robusti ad proeliandu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
appear weak when you are strong and strong when you are weak
nullum hostem timetis
Last Update: 2022-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a gracious woman retaineth honour: and strong men retain riches.
mulier gratiosa inveniet gloriam et robusti habebunt divitia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gnome's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among free software desktops.
inclinatio a gnome ad utilitatem et intrabilitatem, circus versionum status, et auctoritas robusta a corporatis unicum facit inter mensas
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
behold, the lord hath a mighty and strong one, which as a tempest of hail and a destroying storm, as a flood of mighty waters overflowing, shall cast down to the earth with the hand.
ecce validus et fortis domini sicut impetus grandinis turbo confringens sicut impetus aquarum multarum inundantium et emissarum super terram spatiosa
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the hand of midian prevailed against israel: and because of the midianites the children of israel made them the dens which are in the mountains, and caves, and strong holds.
et oppressi sunt valde ab eis feceruntque sibi antra et speluncas in montibus et munitissima ad repugnandum loc
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in that day the lord with his sore and great and strong sword shall punish leviathan the piercing serpent, even leviathan that crooked serpent; and he shall slay the dragon that is in the sea.
in die illo visitabit dominus in gladio suo duro et grandi et forti super leviathan serpentem vectem et super leviathan serpentem tortuosum et occidet cetum qui in mari es
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he said, go forth, and stand upon the mount before the lord. and, behold, the lord passed by, and a great and strong wind rent the mountains, and brake in pieces the rocks before the lord; but the lord was not in the wind: and after the wind an earthquake; but the lord was not in the earthquake:
et ait ei egredere et sta in monte coram domino et ecce dominus transit et spiritus grandis et fortis subvertens montes et conterens petras ante dominum non in spiritu dominus et post spiritum commotio non in commotione dominu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: