Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
where the craftsmen still run
ubi artifices tamen currant
Last Update: 2022-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fabricating it comes to the craftsmen,
fabricando fit faber
Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lod, and ono, the valley of craftsmen.
et ono valle artificu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for a certain man named demetrius, a silversmith, which made silver shrines for diana, brought no small gain unto the craftsmen;
demetrius enim quidam nomine argentarius faciens aedes argenteas dianae praestabat artificibus non modicum quaestu
Last Update: 2013-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and all the men of might, even seven thousand, and craftsmen and smiths a thousand, all that were strong and apt for war, even them the king of babylon brought captive to babylon.
et omnes viros robustos septem milia et artifices et clusores mille omnes viros fortes et bellatores duxitque eos rex babylonis captivos in babylone
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wherefore if demetrius, and the craftsmen which are with him, have a matter against any man, the law is open, and there are deputies: let them implead one another.
quod si demetrius et qui cum eo sunt artifices habent adversus aliquem causam conventus forenses aguntur et pro consulibus sunt accusent invice
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he carried away all jerusalem, and all the princes, and all the mighty men of valour, even ten thousand captives, and all the craftsmen and smiths: none remained, save the poorest sort of the people of the land.
et transtulit omnem hierusalem et universos principes et omnes fortes exercitus decem milia in captivitatem et omnem artificem et clusorem nihilque relictum est exceptis pauperibus populi terra
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: